Strana 1 z 1

VYRIESENE Matrika N 1832, Jablunkov, Nemcina

Napísané: 14 Sep 2022, 15:50
od používateľa Rhostacny
Dobrý deň prajem

prosím o pomoc s prekladom časti textu

Ide o druhý zápis, narodenie Johan Franz Erfort. na českom fóre mi preložili a vysvetlili text pri otcovi, ale zaujímal by ma ešte text pri matke. Jedine čo viem prečítať, že Marina, dcéra Joh. Sikora.... ďalej žiaľ neviem, text sa pravdepodobne vzťahuje na otca Mariny

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... -XMB&i=233

Vopred ďakujem

Re: Matrika N 1832, Jablunkov, Nemcina

Napísané: 14 Sep 2022, 18:52
od používateľa obi
Marina gebohrnen (geborene) Johan Sikora gewesen (gewesenen) bürger allda tochter.
Marina dcéra po Jánovi Sikorovi bývalom obyvateľovi tejto obce

Pekný deň
Obi

Re: Matrika N 1832, Jablunkov, Nemcina

Napísané: 14 Sep 2022, 21:25
od používateľa Rhostacny
Dakujem pekne. Len na uistenie, to, ze bol byvalym obyvatelom obce, je vo vyzname, ze sa odstahoval, ze?

Re: Matrika N 1832, Jablunkov, Nemcina

Napísané: 14 Sep 2022, 21:58
od používateľa obi
Myslím že sa jedná o zosnulého...

Re: Matrika N 1832, Jablunkov, Nemcina

Napísané: 15 Sep 2022, 08:44
od používateľa Rhostacny
Otvorim teda este temu na ceskom fore, bol tam aj nazor, ze jeden zo svedkov uvedenych v kolonke otca, ked prehlasoval dieta za svoje bol Johan Sikora, Marinin otec....Za menom Johan Sikora (svedok v kolonke otca) je jedno slovo "zaugen?". co prosim znamena?
A okrem toho, zapis o otcovi mi podla pisma pride, ze bol dopisany dodatocne, javi sa Vam to tak tiez? Napr. podla pismena J

Re: Matrika N 1832, Jablunkov, Nemcina

Napísané: 15 Sep 2022, 09:02
od používateľa Rhostacny
este by ma zaujimalo, neviete o existencii prekladu scitacieho harku z roku 1857?
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1930345

Re: Matrika N 1832, Jablunkov, Nemcina

Napísané: 16 Sep 2022, 14:43
od používateľa obi
Rhostacny napísal: 15 Sep 2022, 08:44 Otvorim teda este temu na ceskom fore, bol tam aj nazor, ze jeden zo svedkov uvedenych v kolonke otca, ked prehlasoval dieta za svoje bol Johan Sikora, Marinin otec....Za menom Johan Sikora (svedok v kolonke otca) je jedno slovo "zaugen?". co prosim znamena?
A okrem toho, zapis o otcovi mi podla pisma pride, ze bol dopisany dodatocne, javi sa Vam to tak tiez? Napr. podla pismena J
Na českom fóre vám napísali že za menom Joh. Sikora je napísané zeugen - svedkovia , čiže všetci traja ako sú tam napísaný boli svedkovia Johana Erfortha pri zápise dieťaťa.
Či to bolo dopísané dodatočne, neviem posúdiť. Ak sa jedná o toho istého Joh. Sikoru ako bol otec Maríny tak asi nezomrel a je možné že sa odsťahoval.
Nájdite úmrtie Joh.Sikoru a budete to mať potvrdené.

Pekný deň
Obi

Re: Matrika N 1832, Jablunkov, Nemcina

Napísané: 17 Sep 2022, 07:45
od používateľa Rhostacny
ano, dodatocne som si precital potom vlakno pri tej teme na ceskom fore
aj este riesil text pri Sikorovi, co ste asi citali...
burger = mestan