VYRIEŠENÉ pomoc s prekladom LATINA, sobáš Cseressnik Joannes 1825
Napísané: 27 Dec 2022, 00:14
zdravím,
síce ide o krásny rukopis, ale ten latinský slovosled mi dáva zabrať,
20.11.1825 sobáš JOannes Cseressnik z Čermany .....Nie som si istá, nevesta sa volá Susanna a jej otec bol Nikolai Klacsanszky? lebo ja som si to povodne prekladala, ze nevesta bola Nikola ( i ked take meno v tej dobe mi bolo divne....) a bola dcerou Zuzany z obce Bzince, ale ako pozeram zas matriku krstov, tak som nasla deti Joannisa a Susanny
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1554443
ďakujem
síce ide o krásny rukopis, ale ten latinský slovosled mi dáva zabrať,
20.11.1825 sobáš JOannes Cseressnik z Čermany .....Nie som si istá, nevesta sa volá Susanna a jej otec bol Nikolai Klacsanszky? lebo ja som si to povodne prekladala, ze nevesta bola Nikola ( i ked take meno v tej dobe mi bolo divne....) a bola dcerou Zuzany z obce Bzince, ale ako pozeram zas matriku krstov, tak som nasla deti Joannisa a Susanny
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1554443
ďakujem