VYRIESENE: preklad a vyznam slova pri umrnom zazname r. 1893
Napísané: 17 Mar 2025, 14:52
Dobry den,
rad by som poprosil skusenejsich o preklad a vyznam slova pri umrtnom zazname por.c. 212 Stephanus Haluza umrtie 07.12.1893. Ide mi o slovo medzi Haluza Stephanus - a -Bittarovszka Magdalenae 'penodochiachits'
Snazim sa tiez zistit, ci jeho zena Magdalena je uz po smrti, a ci ho prezila... Obaja pochadzali z Krusoviec, tam bola aj matrika. Ale jeho umrtie som nasiel v Topolcianskej matrike.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... g=en&i=182
Dakujem
Roman
rad by som poprosil skusenejsich o preklad a vyznam slova pri umrtnom zazname por.c. 212 Stephanus Haluza umrtie 07.12.1893. Ide mi o slovo medzi Haluza Stephanus - a -Bittarovszka Magdalenae 'penodochiachits'
Snazim sa tiez zistit, ci jeho zena Magdalena je uz po smrti, a ci ho prezila... Obaja pochadzali z Krusoviec, tam bola aj matrika. Ale jeho umrtie som nasiel v Topolcianskej matrike.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... g=en&i=182
Dakujem
Roman