Preklad sobáš 1798 - lat. - VYRIEŠENÉ
Napísané: 15 Jan 2026, 09:49
Zdravím,
chcela by som poprosiť o preklad (prepis) sobáša u roku 1798 (ľava strana úplne dole):
18 (?).21798: malo by ísť o sobáš slobodného Jána Svrčeka, pôvodom z ???, luterána/protestanta (ausb. vyznania), mlynára a slobodnej Kataríny Batko, katolíčky, pôvodom z ...svedkovia: Laurentius Eppner, majster mlynár a Jakub Tullenstein, master ??? u Jána Pálfyfo (?)...
Viac bohužiaľ prečítať neviem. Je to aspoň pre mňa pomerne nečitateľné...
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... s&groupId=
Vopred veľmi, veľmi pekne ďakujem.
Pekný deň.
K
chcela by som poprosiť o preklad (prepis) sobáša u roku 1798 (ľava strana úplne dole):
18 (?).21798: malo by ísť o sobáš slobodného Jána Svrčeka, pôvodom z ???, luterána/protestanta (ausb. vyznania), mlynára a slobodnej Kataríny Batko, katolíčky, pôvodom z ...svedkovia: Laurentius Eppner, majster mlynár a Jakub Tullenstein, master ??? u Jána Pálfyfo (?)...
Viac bohužiaľ prečítať neviem. Je to aspoň pre mňa pomerne nečitateľné...
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... s&groupId=
Vopred veľmi, veľmi pekne ďakujem.
Pekný deň.
K