Strana 1 z 1
Pomoc - záznam v posledných 2stĺpcoch
Napísané: 19 Apr 2013, 12:40
od používateľa masu
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1825485261
Prosím o pomoc pri preklade latinských zápisov v matricule sponsi
RC Pezinok Svätý Jur Marriages 1852-78, str. 17, pri snúbencoch úplne dolu Fiala Stephanus et Pavelek Catharina
Ďakujem
Re: Pomoc - záznam v posledných 2stĺpcoch
Napísané: 19 Apr 2013, 13:24
od používateľa duros
Bol udeleny dispenz v 3. stupni pribuzenstva. V poslednom stlpci je, ze dokumenty su "sub. Litocsa???" - to vazne neviem.
Re: Pomoc - záznam v posledných 2stĺpcoch
Napísané: 19 Apr 2013, 14:02
od používateľa masu
Vďaka pán Duros. Ste poklad.

Re: Pomoc - záznam v posledných 2stĺpcoch
Napísané: 19 Apr 2013, 14:17
od používateľa duros
masu napísal:Vďaka pán Duros. Ste poklad.

...len ho najst a kopat!

Re: Pomoc - záznam v posledných 2stĺpcoch
Napísané: 21 Apr 2013, 17:05
od používateľa Imrich
Aj s prihliadnutím k iným podobným zápisom na okolitých stránkach čítam ten záver ako "sub Littera K" ="pod písmenom K". Zrejme šlo o odkaz na nejakú štandardnú knihu, kam sa príslušné informácie zapisovali.
Re: Pomoc - záznam v posledných 2stĺpcoch
Napísané: 21 Apr 2013, 18:41
od používateľa wera
Imrich napísal:Aj s prihliadnutím k iným podobným zápisom na okolitých stránkach čítam ten záver ako "sub Littera K" ="pod písmenom K". Zrejme šlo o odkaz na nejakú štandardnú knihu, kam sa príslušné informácie zapisovali.
K tomu zaveru myslim patri Documenta sunt ...., potom by poznamka mala zmysel ako odkaz na "zlozku ci zakladac " v ktorej sa (pod pismenom K) prislusne dokumenty fyzicky nachadzaju.
Re: Pomoc - záznam v posledných 2stĺpcoch
Napísané: 23 Apr 2013, 13:04
od používateľa masu
Vďaka za vysvetlenie. S ďalším dišpenzom som sa znovu stretla, keď ženích bol nevestin švagor. Zosnulá manželka bola nevestina sestra. Teraz som bola múdrejšia. Ďakujem