Zápisnice mestské rady Modra 1794 latina
Napísané: 29 Apr 2013, 20:34
Prosím o kontrolu zda jsem přečetl a přeložil správně:
Joannem Veszcsik catenus personaliter comparentem pro vigili nocturno interiori Civitate in locum Joanni Preisler assumi ad futura Sessione asjurandum.
Joannes Veščík osobně podal žádost o přijetí za nočního strážce vnitřního města na místo Joanese Preislera. Přijatý bude na budoucím zasedání (rady) dle práva.
Miloš Veštšík
Joannem Veszcsik catenus personaliter comparentem pro vigili nocturno interiori Civitate in locum Joanni Preisler assumi ad futura Sessione asjurandum.
Joannes Veščík osobně podal žádost o přijetí za nočního strážce vnitřního města na místo Joanese Preislera. Přijatý bude na budoucím zasedání (rady) dle práva.
Miloš Veštšík