Strana 1 z 1
Precitanie krstneho mena zo supisu z r. 1715
Napísané: 30 Sep 2013, 08:23
od používateľa duros
Vsetkych pozdravujem a chcem poprosit o Vas nazor. Prikladam snimku jednej strany supisu z r. 1715 z obce Velke Rovne a rad by som poznal Vas nazor, o ake krstne meno ide pri priezvisku Zilincsar - ci je to Jan alebo Jozef (je to v 5. riadku za Mikulasom Adašom, Michalom Adašikom a Ondrejom Adašikom). Mimochodom, prave z tohto pripadu je velmi dobre vidiet, ze je dobre mat po ruke snimok zapisu, pretoze vsetci v Rovnom, ktori su zapisani takymto sposobom (teda v pokracovani riadku) nie su prepisani v transskripcii na prislusnej stranke, takze by ste ich vyhladavanim v databaze marne hladali.
Re: Precitanie krstneho mena zo supisu z r. 1715
Napísané: 30 Sep 2013, 08:47
od používateľa wera
hm, tiez som v rozpakoch, pretoze to moze byt aj jedno, aj druhe, ale ak by som si mala tipnut, tak u mna by to bol Jozef....
inak vpravo dole u priezviska Kovacsik je to iste krstne meno...
(u priezviska Zilincsar sa mi zda, ze posledne pismenko bude skor k ako r... Zilincsak)
Re: Precitanie krstneho mena zo supisu z r. 1715
Napísané: 30 Sep 2013, 09:38
od používateľa duros
Vasa posledna poznamka ma viedla k tomu, aby som si presiel este raz vsetky strany, najma kvoli tomu, ze ti dopisani su inym pismom, ako ti, ktori su zapisani originalne, aby som to mohol porovnat. Takze som porovnal ako posledne pismeno priezviska, tak aj to tretie pismeno v krstnom mene. Jednoznacne mate pravdu, ze na konci priezviska je "k" (comu sa ale necudujem, v tej oblasti sa tie priezviska fakt menili kazdu chvilu - vid Adaš-Adašik, Zilincsar-Zilincsarik a i.). No a to tretie pismeno bude s najvacsou pravdepodobnostou "h" - vid skratku Michala na obrazku 237:
http://193.224.149.8/apex/f?p=100:17:0: ... 23_547.jpg
Re: Precitanie krstneho mena zo supisu z r. 1715
Napísané: 30 Sep 2013, 15:12
od používateľa patricius95
Podľa mňa je to jednoznačne Jozef. Hneď v druhom riadku je uvedený Joan Maczik. Meno Ján je v nasledujúcich riadkoch zapísané viackrát, zatiaľ čo meno Jozef sa mimo tých dvoch sporných prípadov nevyskytuje.
Re: Precitanie krstneho mena zo supisu z r. 1715
Napísané: 30 Sep 2013, 16:25
od používateľa duros
Ano, Patrik, takto som povodne uvazoval aj ja. Ale neskor som si uvedomil, ze ti dopisani, to je ine pismo, takze som porovnaval vsetkych dopisanych a ako som vyssie uviedol, na liste 237 v mene dopisaneho Michala (skratka Mich) neviemakeho je na konci jasne "h", ktore je takmer identicke s tym pismenom v krstnom mene Zilincsaka, takze skor sa priklanam k tomu, ze to bude skratka Joh.
Re: Precitanie krstneho mena zo supisu z r. 1715
Napísané: 30 Sep 2013, 19:09
od používateľa wera
tiez som nad tym uvazovala, ale v tom pripade by to bola skratka mena Johan?

a s nicim takym som sa dosial nestretla, preto si stale myslim, ze je to skor Josephus....(skratka)
ten link sa mi, pan duros, nedari otvorit...

Re: Precitanie krstneho mena zo supisu z r. 1715
Napísané: 30 Sep 2013, 19:21
od používateľa duros
wera napísal:tiez som nad tym uvazovala, ale v tom pripade by to bola skratka mena Johan?

a s nicim takym som sa dosial nestretla, preto si stale myslim, ze je to skor Josephus....(skratka)
No neviem, okrem tej vyslovnej podobnosti na pismeno "h" vychadzam z latinskej podoby:
http://en.wiktionary.org/wiki/Johannes#Latin
wera napísal:ten link sa mi, pan duros, nedari otvorit...

Teraz momentalne nejde cela ta stranka. Inak by to malo ist.
Re: Precitanie krstneho mena zo supisu z r. 1715
Napísané: 01 Okt 2013, 08:19
od používateľa ludolf
Podľa mňa je to "h" teda skratka Joh. = Johannes
Re: Precitanie krstneho mena zo supisu z r. 1715
Napísané: 11 Jan 2014, 21:07
od používateľa gabriel
je to jozef
Re: Precitanie krstneho mena zo supisu z r. 1715
Napísané: 11 Jan 2014, 21:12
od používateľa duros
gabriel napísal:je to jozef
Dakujem, ale toto je uz uzatvorene na zaklade tohto:
viewtopic.php?p=9309#p9309