Strana 1 z 1

Maďarčina, csaladfa.palmai.eu

Napísané: 25 Jan 2014, 19:16
od používateľa patricius95
Zdravím, hľadal som matriku pre r. kat. farský obvod obce Tesárske Mlyňany u a ako úplne poslednú možnosť mi uviedlo nasledujúci text:

TESÁRE NAD ŽITAVOU BARSTASZÁR N*
(ma Tesárske Mlynany),
Róm.kat.: plébánia hivatal
Kerület: Nyitra
Anyakönyvek:
Tesáre nad Žitavou anyakönyvek a 17 századtól 1827-ig
Vel'ké Bielice, Nagybélic (Nagytapolcsányi járás) a legidősebb anyakönyv 1721 előtti
Vel'ké Zálužie, Nyitaújlak (Nyitrai járás) 1827 előtti anyakönyvek
Zlaté Moravce, Aranyosmarót (Nyitrai járás) anyakönyvek 1770-től 1827 -ig
Zirany, Zsirány, (Nyitrai járás) 1788 előtti anyakönyvek

Vie mi to niekto celé preložiť? Vopred ďakujem za ochotu.

Re: Maďarčina, csaladfa.palmai.eu

Napísané: 25 Jan 2014, 21:03
od používateľa wera
pise tu, ze matriky by mali byt od 17.storocia do roku 1827,(nenasla som... :? podla Sarmaniovej su matriky od roku 1827 narodenych, sobasenych aj umrtna... indexy narodenych a sobasenych od 1830 do 1922

u tych ostatnych uvadzanych obci to sedi...

Re: Maďarčina, csaladfa.palmai.eu

Napísané: 26 Jan 2014, 20:25
od používateľa patricius95
Ďakujem za preklad, chvíľu som veril, že to 17. storočie sa mohlo týkať i obce Žirany - na moju smolu sú odtiaľ matriky zachované z obdobia 1696-1740 a 1780 - 1895, 40- ročná medzera je priveľká, vzhľadom na fakt, že v tej obci sa stále dokola obmieňa asi 10-15 priezvisk.