Strana 1 z 1
pomoc pri preklade textu
Napísané: 07 Nov 2014, 22:44
od používateľa j.harant
Dobrý deň, nájde sa tu prosím niekto kto by mi pomohol s prekladom pár slov?
Vo vrchnej tmavšej polovici obrázka prvý riadok prečítať neviem,druhý by mohol byť Spiš,tretí Žilina a štvrtý Trenčín.
V spodnej bledšej časti prvé dve slová nedokážem prečítať,potom by mohla byť Žilina,potom Trenčín,Ďurčiná a posledné slovo zase neprečítam.
Ďakujem.
Prikladám i odkaz na 2 fotky - zip súbor,odkiaľ výrezy sú:
http://uloz.to/xFYmLLzx/2-fotky-zip
Re: pomoc pri preklade textu
Napísané: 08 Nov 2014, 06:59
od používateľa duros
Jedno je iste: predtym byval v Spisskej zupe - C ako Cottus (Szepes), pri krste tych deti v Ziline, v zupe Trencianskej - C ako Cottus (Trencsin).
V druhom obrazku tam urcite nie je Durcina. Zacina sa to pismenom R... nasleduje "episcop(us?-ali?)".
K tomu prvemu slovu v oboch obrazkoch mam jednu teoriu, ale to je asi blbost, tak radsej nic.
Re: pomoc pri preklade textu
Napísané: 08 Nov 2014, 07:47
od používateľa Imrich
Tá prvá lokalita v oboch zápisoch je Quintofor(um)=Spišský Štvrtok
Re: pomoc pri preklade textu
Napísané: 08 Nov 2014, 12:07
od používateľa j.harant
duros napísal:Jedno je iste: predtym byval v Spisskej zupe - C ako Cottus (Szepes), pri krste tych deti v Ziline, v zupe Trencianskej - C ako Cottus (Trencsin).
V druhom obrazku tam urcite nie je Durcina. Zacina sa to pismenom R... nasleduje "episcop(us?-ali?)".
K tomu prvemu slovu v oboch obrazkoch mam jednu teoriu, ale to je asi blbost, tak radsej nic.
Môžete prosím tu teóriu? Možno to nebude blbosť.
Ďakujem.
Re: pomoc pri preklade textu
Napísané: 08 Nov 2014, 13:10
od používateľa duros
Uz netreba, Imrich zodpovedal spravne. Cital som to rovnako, len ma fakt nenapadlo, ze este v 19. storoci sa pouzije nazov z 18. storocia.
Re: pomoc pri preklade textu
Napísané: 08 Nov 2014, 14:30
od používateľa j.harant
Ďakujem Vám za pomoc.
Je veľmi zaujímavé sledovať stopy mojich predkov. Ako prechádzali z miesta na miesto,sledovať to v matričných záznamoch... Aj keď mi to príde byť trochu divné že tak cestovali, pretože niektoré vetvy mojich predkov sa narodili i zomreli v tej istej dedine.
Teraz môžem pokračovať ďalej.
J.