Page 1 of 1

Vyřešeno - Svatba - latina - 1795

Posted: 18 Oct 2016, 09:18
by delinka
Prosím o radu, co znamenají poslední slova v zápise svatby
Čtu: copulatus est honestus juvenis Andreas Wolf cum honesta virgine Maria Szlavik sine Petricza
Děkuji


https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=1554443

Re: Svatba - latina - 1795

Posted: 18 Oct 2016, 10:11
by patricius95
Dobrý deň,
v danom texte sa píše: "die 2 Febr(uarii) copulatus est honestus Iuvenis Andreas Wolff cum honesta virgine Maria Szlavik sive Petricza." Preložené do slovenčiny, dňa 2. februára roku 1795 bol zosobášený počestný mládenec Andrej (resp. Ondrej) Wolff s počestnou slečnou Máriou Slávikovou alebo Petricovou. Slovíčko sive (lat. alebo) môže v tomto prípade nahrádzať častejšie užívané slovko alias. V matrike pokrstených teda môže byť nevesta zapísaná buď ako Sláviková, alebo Petricová, resp. aj s oboma priezviskami.

Re: Svatba - latina - 1795

Posted: 18 Oct 2016, 10:21
by homer
Mohlo by to byt latinske slovo "sive" co znamena "alebo"? Potom by Petricza bolo druhe priezvisko nevesty.

Re: Svatba - latina - 1795

Posted: 18 Oct 2016, 10:23
by delinka
Děkuji oběma
Denisa