maďarské pojmy - nőtelen, özvegy, pörok
Napísané: 22 Feb 2017, 12:01
Požiadal by som Vás o preklad maďarských pojmov nőtelen, özvegy, pörok pri svatbe Jana Vrubela s Katarinou Barbora, svatba dňa 28.1.1845.
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cat=767117
Našiel som, že nőtlen (bez E medzi T a L) je slobodný (vo vzťahu k rodinnému stavu) a özvegy je vdovec. No chcem sa ujistiť, či to chápem správne. V mojom prípade bol teda Ján Vrubel slobodný vdovec.
Nikde však nemôžem nájsť význam slova pörok. Je to bežný pojem, možno maďarský ekvivalent latinského Colonus (roľník) - usudzujem z toho, že aj colonus sa často vyskytuje?
Ďakujem.
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cat=767117
Našiel som, že nőtlen (bez E medzi T a L) je slobodný (vo vzťahu k rodinnému stavu) a özvegy je vdovec. No chcem sa ujistiť, či to chápem správne. V mojom prípade bol teda Ján Vrubel slobodný vdovec.
Nikde však nemôžem nájsť význam slova pörok. Je to bežný pojem, možno maďarský ekvivalent latinského Colonus (roľník) - usudzujem z toho, že aj colonus sa často vyskytuje?
Ďakujem.