Page 1 of 1

Preklad povolania z latinciny - Trnava cca. 1800 - VYRIESENE

Posted: 05 Mar 2017, 19:11
by Kami
Dobry den,

Ak by niekto vedel prelozit povolanie z matriky narodenych z Trnavy z latinciny.
Prikladam tri obrazky a k tomu korespondujuce odkazy, v prvych dvoch je uvedeny Joseph Aigner vyzera to nieco ako 'Q(Z)uestor sališ a na tretom 'quofrov'

Je to to iste alebo su to dve rozlicne povolania a co znamenaju obidve?

Dakujem za pomoc,
Kamila

https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=1554443

https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=1554443

https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=1554443

Re: Preklad povolania z latinciny - Trnava cca. 1800

Posted: 05 Mar 2017, 21:05
by duros
Vo vsetkych troch pripadoch je to questor (qvestor), co je uradnik, resp. pokladnik. V prvych dvoch pripadoch su slova "salis", co je "solny", alebo od soli. Teda mal na starosti zrejme evidenciu soli.

Re: Preklad povolania z latinciny - Trnava cca. 1800 - VYRIESENE

Posted: 05 Mar 2017, 21:28
by Kami
Dakujem