zápis o svatbe rok 1731

Máte problém s čítaním zápisov v starých matrikách? Trápi vás kurent, švabach, kurzíva alebo len škrabopis v matrike? Tu vám poradíme s prečítaním textu.
Forum rules
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu. Obrázok vkladajte len z takého dokumentu, ktorý nie je dostupný na webe. V opačnom prípade postačí url odkaz. Predchádzame tak zbytočnému zahlteniu webpriestoru fóra.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
Post Reply
VeronikaBB
Veľmi aktívny člen
Veľmi aktívny člen
Posts: 253
Joined: 01 Jun 2016, 20:50
Predkovia z oblasti: Kujan, Bobor, Potančok, Pajtáš, Durečka, Salva, Banskobystrický okres, Veľká Lúka, Hájniky, Povrazník, Rumunsko, Skalité, Višňové, Poľsko
Location: Topoľčany

Dobrý deň, môže mi prosím Vás niekto pomôcť s týmto?

https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=1554443

V tomto linku uplne hore na vrchu je zápis o svatbe Thomasa Bobora z VL a Anny (asi) Bohuss a potom sú tam nejaké tri slová ktorým nerozumiem alebo teda neviem ich prečítať. Možno to je dátum sobáša alebo poznámka, že sobáš bol bez svedkov ... no neviem.


ďakujem za rady a pomoc
User avatar
duros
Administrátor
Administrátor
Posts: 5307
Joined: 11 Sep 2012, 14:52
Predkovia z oblasti: Snopek, Varényi - farnosti Malá Hradná, Dubodiel, Bánovce nad Bebravou, Trenčín, Trenčianska Turná, Dubnica, Jacovce
Contact:

Nevesta ma uvedene krstne meno "Manna", takze nevedno, ci ide o omyl, alebo o skratku Marianna (Maria Anna). Na druhej strane, ak by islo o skratku chyba mi tam oblucik oznacujuci skratku.
V druhom riadku je napisane "Praesentibus ejusdem testibus", teda "za ucasti tych istych svedkov (ako pri predoslom sobasi)", teda Jakub Kovac a Pavol Kovac. Vzhladom na tie iste priezviska snubencov sa mozno domnievat, ze ide o surodenecku svadbu.
Post Reply