Poznámky pri mene ženícha-Komjatice 1860-VYRIEŠENÉ
Posted: 25 Apr 2017, 13:41
Prosím o pomoc pri preklade poznámok /conditio,stav/ pri mene ženícha Michaela Havelu v sobášnej matrike z r.1860 farnosti Komjatice. Ide o 2.riadok zdola. Čítam to ako "ex miles, tlene? dimissus?, famulus". "Famulus" je sluha. Ex miles" bude asi "bývalý vojak". "Dimissus"-vyhnaný? Prosím ešte o preklad poznámky pri krste Anny Havelovej /1.zápis v novembri v matrike krstov farnosti Komjatice 1858. Viem, že išlo o krst nemanželskeho dieťaťa, ale neviem čo doslova hovorí tá poznámka za krstom. Niečo o otcovi dieťaťa /"pater"/.
Vopred ďakujem.
Ondrej Smolárik
Vopred ďakujem.
Ondrej Smolárik