Page 1 of 1
súpis obyvateľstva 1869 - okolnosti zamestnania a gramotnosť - VYRIEŠENÉ
Posted: 11 Jun 2017, 10:00
by natare65
Dobrý deň,
vie mi niekto poradiť čo je na sčítacom hárku v kolónke 8 Okolnosti zamestnania pri Matejovej matke Anne. Je to niečo ako sajatjából. Vôbec to nedokážem preložiť.
A ešte ma zaujíma kolónka 13 či vie patričný čítať a písať. No tud asi znamená že nevie, či sa mýlim? Znamenalo by to, že len jediný Matej vie čítať a písať a ostatní sú negramotní?
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=1986782
Ďakujem
Re: súpis obyvateľstva 1869 - okolnosti zamestnania a gramotnosť
Posted: 11 Jun 2017, 10:26
by dangol
Dobrý deň,
ja to čítam ako sajátjából, saját je vlastný - mohlo by to znamenať, že Anna /Mátyásova matka/ je majiteľka domu?. Myslím, že čítať vedel Mátyás, jeho manželka Anna, ich dcéra Teréz, ale aj Matyásova matka Anna /v poslednom riadku/.
Re: súpis obyvateľstva 1869 - okolnosti zamestnania a gramotnosť
Posted: 11 Jun 2017, 11:02
by natare65
dangol wrote:Dobrý deň,
ja to čítam ako sajátjából, saját je vlastný - mohlo by to znamenať, že Anna /Mátyásova matka/ je majiteľka domu?. Myslím, že čítať vedel Mátyás, jeho manželka Anna, ich dcéra Teréz, ale aj Matyásova matka Anna /v poslednom riadku/.
Anna majiteľka domu určite nebola. Anna bola vlastne Matyášova svokra, matka jeho ženy. Ona u nich žila pravdepodobne od smrti svojho muža.
Mám tomu rozumieť, že vedeli čítať ale písať nie? Čo znamená no tud? Ja by som to preložila ako nevie.
Re: súpis obyvateľstva 1869 - okolnosti zamestnania a gramotnosť
Posted: 11 Jun 2017, 11:23
by duros
natare65 wrote:Anna majiteľka domu určite nebola. Anna bola vlastne Matyášova svokra, matka jeho ženy. Ona u nich žila pravdepodobne od smrti svojho muža.
Odkial beriete tu istotu, ze sa dotycny neprizenil k neveste? Pretoze saját je naozaj sám, samostatný, resp. vlastník:
https://en.wiktionary.org/wiki/saj%C3%A1t
natare65 wrote:Mám tomu rozumieť, že vedeli čítať ale písať nie? Čo znamená no tud? Ja by som to preložila ako nevie.
Ano, na citanie a pisanie je vedlajsia kolonka. Nad kazdou osobou je zvlast uvedene pohlavie, takze nad zenami mate "Nő", co je v madarcine zena.
Re: súpis obyvateľstva 1869 - okolnosti zamestnania a gramotnosť
Posted: 11 Jun 2017, 11:26
by patricius95
Dobrý deň,
termínu sajátjából u Anny Maťašovej rozumiem tak, že si na živobytie privyrábala sama a nebola finančne odkázaná na deti. Bližšie jej práca nie je popísaná, a tak sa môžeme len domnievať, či pracovala na poli, v záhrade alebo skôr pri nejakých drobných ručných prácach. V kolónke, kam sa zapisovalo, či dotyčný vie písať, je u hlavy rodiny zapísané „fi tud“ - teda „muž, (čítať) vie“. Pri ženách je tam zase napísané „nö tud“, teda „žena, (čítať) vie“. Všetci štyria - hlava rodiny, Matej, s manželkou Annou, dcérou Teréziou i s mamou Annou teda čítať vedeli.
Re: súpis obyvateľstva 1869 - okolnosti zamestnania a gramotnosť
Posted: 11 Jun 2017, 12:31
by natare65
duros wrote:natare65 wrote:Anna majiteľka domu určite nebola. Anna bola vlastne Matyášova svokra, matka jeho ženy. Ona u nich žila pravdepodobne od smrti svojho muža.
Odkial beriete tu istotu, ze sa dotycny neprizenil k neveste? Pretoze saját je naozaj sám, samostatný, resp. vlastník:
https://en.wiktionary.org/wiki/saj%C3%A1t
natare65 wrote:Mám tomu rozumieť, že vedeli čítať ale písať nie? Čo znamená no tud? Ja by som to preložila ako nevie.
Ano, na citanie a pisanie je vedlajsia kolonka. Nad kazdou osobou je zvlast uvedene pohlavie, takze nad zenami mate "Nő", co je v madarcine zena.
Matyášova sestra Eva vydatá za Drenkoviča rodila deti do domu číslo 100. Bolo to ešte pred sobášom Matyáša a Anny Chnápkovej, ktorý bol v roku 1855. A tiež Matyášova Matka Mária má pri úmrtí v roku 1859 bydlisko Veselé 100. Tento záznam ako aj sobáš Matyáša mám z archívu, nakoľko na internete tieto údaje chýbajú. Odtiaľ tá istota o tom, že Matyáš bol vlastník domu.
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=1554443
Až teraz som to pochopila, ja som bola presvedčená že no je vo význame nie alebo ne. teraz mi to dáva zmysel. Ďakujem
Re: súpis obyvateľstva 1869 - okolnosti zamestnania a gramotnosť
Posted: 11 Jun 2017, 12:41
by natare65
patricius95 wrote:Dobrý deň,
termínu sajátjából u Anny Maťašovej rozumiem tak, že si na živobytie privyrábala sama a nebola finančne odkázaná na deti. Bližšie jej práca nie je popísaná, a tak sa môžeme len domnievať, či pracovala na poli, v záhrade alebo skôr pri nejakých drobných ručných prácach. V kolónke, kam sa zapisovalo, či dotyčný vie písať, je u hlavy rodiny zapísané „fi tud“ - teda „muž, (čítať) vie“. Pri ženách je tam zase napísané „nö tud“, teda „žena, (čítať) vie“. Všetci štyria - hlava rodiny, Matej, s manželkou Annou, dcérou Teréziou i s mamou Annou teda čítať vedeli.
Ďakujem. Takže všetci vedeli čítať, no písať sa nenaučili. Aj by ma zaujímalo ako je to možné, že dotyčný vedel čítať, písať nie.
Re: súpis obyvateľstva 1869 - okolnosti zamestnania a gramotnosť
Posted: 12 Jun 2017, 08:10
by mimili
Nie je to až tak zložité si predstaviť, v tej dobe sa na úrovni gramotnosti ( i keď nie celkom priamo) zaslúžila vo veľkej miere cirkev - pri bohoslužbách sa používali spevníky, kde veriaci museli pri speve čítať, čím si udržiavali znalosť čítania, nadobudnutú krátkym "preškolením", lebo o navštevovaní školy, ako ju poznáme sa v tej dobe ešte nedalo hovoriť. Nejaké knihy (väčšinou náboženskej povahy, príp. kalendáre) mali aj doma. Príležitostí na písanie však jednoduchí ľudia veľa nemali a ak sa aj koľko-toľko písať naučili, bez praktického využívania túto znalosť strácali.