Latinčina Horná Strehová narodenie
Napísané: 27 Mar 2018, 11:27
Zdravím,
zas niečo zaujímavé a skôr chcem skôr pomoc s interpretáciou, ako čítaním.
Zápis zo 4. mája 1788 - pravá strana druhý zápis.
Moje čítanie:
Die 4. May baptisata infans, ex inhonestis Paren
tibus nata, nomine Eszthera, Patr. Peril. Ludovi
co Revay, AMarthensi, Matre Eva Petrovicz
Pedisequa, adstantibus Patrinis Perillustris
Dno Emerico Rutkay, Susanna Rutkay, Su
sanna Rakotz??? Maria Febr; Susan. Barross
Moje otázky:
- interpretujem správne, že sa jedná o dieťa z "lože nemanželského" vznešeného Ľudovíta Révay so slúžkou Evou Petrovicz? (pedisequa - poddaný, sluha??, inhonesta - necnostný)
- Z akej dediny bol Ľudovit Revay? Je vôbec to "Amarthensi" dobre prečítané a je to označenie obce, alebo ?
- S akým priezviskom ju zaznamenať?
- Tá veta nad zápisom NB Post Conscriptionem peractam patrí k tomuto zápisu? A čo vlastne znamená? Môj preklad "Poznámka: prerokované (zúradované) po sčítaní"
Ďakujem.
Laco
zas niečo zaujímavé a skôr chcem skôr pomoc s interpretáciou, ako čítaním.
Zápis zo 4. mája 1788 - pravá strana druhý zápis.
Moje čítanie:
Die 4. May baptisata infans, ex inhonestis Paren
tibus nata, nomine Eszthera, Patr. Peril. Ludovi
co Revay, AMarthensi, Matre Eva Petrovicz
Pedisequa, adstantibus Patrinis Perillustris
Dno Emerico Rutkay, Susanna Rutkay, Su
sanna Rakotz??? Maria Febr; Susan. Barross
Moje otázky:
- interpretujem správne, že sa jedná o dieťa z "lože nemanželského" vznešeného Ľudovíta Révay so slúžkou Evou Petrovicz? (pedisequa - poddaný, sluha??, inhonesta - necnostný)
- Z akej dediny bol Ľudovit Revay? Je vôbec to "Amarthensi" dobre prečítané a je to označenie obce, alebo ?
- S akým priezviskom ju zaznamenať?
- Tá veta nad zápisom NB Post Conscriptionem peractam patrí k tomuto zápisu? A čo vlastne znamená? Môj preklad "Poznámka: prerokované (zúradované) po sčítaní"
Ďakujem.
Laco