miesto pôvodu ženícha

Máte problém s čítaním zápisov v starých matrikách? Trápi vás kurent, švabach, kurzíva alebo len škrabopis v matrike? Tu vám poradíme s prečítaním textu.
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu. Obrázok vkladajte len z takého dokumentu, ktorý nie je dostupný na webe. V opačnom prípade postačí url odkaz. Predchádzame tak zbytočnému zahlteniu webpriestoru fóra.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
masu
Veterán
Veterán
Príspevky: 357
Dátum registrácie: 31 Mar 2013, 16:25
Predkovia z oblasti: Jaslovský, Fridrich, Záhorie, Svätý Jur, Kaufmann, Payer, Šuša

Dobrý podvečer,

prosím našich latinárov o pomoc pri prelúštení, odkiaľ pochádzal ženích. Jedná sa o pár 23.1.1780 jakub jaslovský a catarína mecsarik. V 2. stĺpci mi vyšlo, že ženích bol synom Jozefa, vihohradníka z Vajnor, v 3. stĺpci bol nevestin svedok tiež z Vajnor a v 4. stĺpci je ženích z Rače? Neviem, či som to dobre preložila, tak sa radšej pýtam.

Pekne Ďakujem


/familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1-159391-480119-41?cc=1554443&wc=MPXX-T38:107654301,111322501,111506001,146518501
Používateľov profilový obrázok
patricius95
Administrátor
Administrátor
Príspevky: 3559
Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:08
Predkovia z oblasti: Ličartovce → Zakarovský, Ruské Pekľany → Koscik, Havranec → Leľo, Nitr. Streda → Trenčiansky
Bydlisko: Prešov

Zdravím,
latinár síce nie som, ale otec ženícha bol Incola = obyvateľ, nie vinohradník (2. svedok detto). V Stĺpci pôvod sobášených je uvedené, že ženích je "Pracsensis", čo je starý maďarský názov pre Vajnory.
Snáď som pomohol.
S pozdravom
Patrik Zakarovský
masu
Veterán
Veterán
Príspevky: 357
Dátum registrácie: 31 Mar 2013, 16:25
Predkovia z oblasti: Jaslovský, Fridrich, Záhorie, Svätý Jur, Kaufmann, Payer, Šuša

Takto dodatočne sa Vám chcem poďakovať. Skôr sa žiaľ nedalo. Ešte raz vďaka
Napísať odpoveď