Zdravím,
Mohol by som poprosiť i ja o stručný preklad, posledného listu k obci Spišský Štiavnik, k urbáru štiavnického panstva z 21. 11, 1675, neviem prečo má taký dojem že ide len o latinský prepis urbáru štiavnického panstva z roku 1657.
http://archives.hungaricana.hu/hu/urbar ... 4319%2C145
Vlado
Urbár Spišského Štiavnika z r. 1675 alebo 1657?
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.
1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).
2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.
3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu. Obrázok vkladajte len z takého dokumentu, ktorý nie je dostupný na webe. V opačnom prípade postačí url odkaz. Predchádzame tak zbytočnému zahlteniu webpriestoru fóra.
4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.
5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.
6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).
Ďakujeme Vám za porozumenie
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.
1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).
2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.
3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu. Obrázok vkladajte len z takého dokumentu, ktorý nie je dostupný na webe. V opačnom prípade postačí url odkaz. Predchádzame tak zbytočnému zahlteniu webpriestoru fóra.
4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.
5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.
6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).
Ďakujeme Vám za porozumenie

-
- Príspevky: 9
- Dátum registrácie: 08 Feb 2016, 20:29
- Predkovia z oblasti: Hudzík zo Spišského Štiavnika
Až porovnám údaje 1657 a 1675, nedá mi ( synovia, kone, voly kravy)
http://archives.hungaricana.hu/hu/urbar ... 4315%2C101
Navyše chcem poznamenať že pred thokolyho a rakociho povstaní boli na tom dediny v celku dobre. V uvodzovkách. Až to porovnám so súpisom 1715, tak to je bieda. Až to porovnám s mojím výskumom mojej lokality tak sto rokov bolo premárnených.
V zásade chcel som to porovnať so stavom roku 1771 ( urbárny ktorý viem pochopiť , lebo je viacmenej slovensky)
Vďaka
PS genealogicky môj dotaz ,má to len pomocný význam so zreteľom k majetkovým pomerom, inač http://www.hudzik.estranky.sk
http://archives.hungaricana.hu/hu/urbar ... 4315%2C101
Navyše chcem poznamenať že pred thokolyho a rakociho povstaní boli na tom dediny v celku dobre. V uvodzovkách. Až to porovnám so súpisom 1715, tak to je bieda. Až to porovnám s mojím výskumom mojej lokality tak sto rokov bolo premárnených.
V zásade chcel som to porovnať so stavom roku 1771 ( urbárny ktorý viem pochopiť , lebo je viacmenej slovensky)
Vďaka
PS genealogicky môj dotaz ,má to len pomocný význam so zreteľom k majetkovým pomerom, inač http://www.hudzik.estranky.sk