Narodenie - 1823

Máte problém s čítaním zápisov v starých matrikách? Trápi vás kurent, švabach, kurzíva alebo len škrabopis v matrike? Tu vám poradíme s prečítaním textu.
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu. Obrázok vkladajte len z takého dokumentu, ktorý nie je dostupný na webe. V opačnom prípade postačí url odkaz. Predchádzame tak zbytočnému zahlteniu webpriestoru fóra.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
mircin009
Člen
Člen
Príspevky: 93
Dátum registrácie: 21 Dec 2015, 17:36
Predkovia z oblasti: Šariš, Rokytov, Mokroluh, Malcov, Gerlachov, Lukov, Lukavica

Dobrý deň. Mohol by mi niekto preložiť záznam narodenia prapraprababky Anny Zbereškovej. Potrebujem vedieť aj dátum krstu. Neviem ho prečítať:
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=1554443 /druhý zápis na ľavej strane/

Ak by bol niekto ochotný, hľadám aj ďalšieho praprapradedka Michala Cingeľa-Čerípka, ktorý sa narodil podľa censusu taktiež v roku 1823. Kto by bol ochotný a našiel by zápis, tak nech mi ho prosím preloží.
S vďakou. M. C.
mircin009
Člen
Člen
Príspevky: 93
Dátum registrácie: 21 Dec 2015, 17:36
Predkovia z oblasti: Šariš, Rokytov, Mokroluh, Malcov, Gerlachov, Lukov, Lukavica

Prosím pomôžte.
Používateľov profilový obrázok
patricius95
Administrátor
Administrátor
Príspevky: 3559
Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:08
Predkovia z oblasti: Ličartovce → Zakarovský, Ruské Pekľany → Koscik, Havranec → Leľo, Nitr. Streda → Trenčiansky
Bydlisko: Prešov

Dobrý deň,
krst Anny Zbereškovej sa uskutočnil dňa 24. júna 1823, podľa matriky bola Anna "Z oca Janka Zbereška Matere Mariji Szutyak." Rodičmi teda boli Ján Zbereško a Mária, rod. Suťáková / Šuťáková. Krstnými rodičmi, ak to dobre čítam, boli Ján Kmetižákov a Mária, manželka Jána Túta.
S pozdravom
Patrik Zakarovský
mircin009
Člen
Člen
Príspevky: 93
Dátum registrácie: 21 Dec 2015, 17:36
Predkovia z oblasti: Šariš, Rokytov, Mokroluh, Malcov, Gerlachov, Lukov, Lukavica

patricius95 napísal:Dobrý deň,
krst Anny Zbereškovej sa uskutočnil dňa 24. júna 1823, podľa matriky bola Anna "Z oca Janka Zbereška Matere Mariji Szutyak." Rodičmi teda boli Ján Zbereško a Mária, rod. Suťáková / Šuťáková. Krstnými rodičmi, ak to dobre čítam, boli Ján Kmetižákov a Mária, manželka Jána Túta.
Ďakujem za pomoc.
Napísať odpoveď