Vietorisovci v Csatári

Máte problém s čítaním zápisov v starých matrikách? Trápi vás kurent, švabach, kurzíva alebo len škrabopis v matrike? Tu vám poradíme s prečítaním textu.
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu. Obrázok vkladajte len z takého dokumentu, ktorý nie je dostupný na webe. V opačnom prípade postačí url odkaz. Predchádzame tak zbytočnému zahlteniu webpriestoru fóra.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
Katarína
Príspevky: 11
Dátum registrácie: 28 Feb 2015, 15:11
Predkovia z oblasti: Vietoris/Vietorisz, Senec, Močenok, Svätý Peter, Oradea (RU)
Bydlisko: Senec

Dobrý deň,
prosím o prečítanie a preloženie sobášneho záznamu Matthea Vietorisa (v prílohe - strana 21). Ešte by som chcela poradiť ohľadom univerzít v Uhorsku, kde sa dala študovať teológia v roku 1775. Ďakujem,
Katarína
Senec
Katarína
Príspevky: 11
Dátum registrácie: 28 Feb 2015, 15:11
Predkovia z oblasti: Vietoris/Vietorisz, Senec, Močenok, Svätý Peter, Oradea (RU)
Bydlisko: Senec

sobas Mattheo Vietoris 1775.jpg
Používateľov profilový obrázok
patricius95
Administrátor
Administrátor
Príspevky: 3551
Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:08
Predkovia z oblasti: Ličartovce → Zakarovský, Ruské Pekľany → Koscik, Havranec → Leľo, Nitr. Streda → Trenčiansky
Bydlisko: Prešov

Dobrý deň,
poradím aspoň s prepisom : "5ta 9bris [Anno 1775] idem qui supra praemissis tribus denunciationibus copulavi Iuvene[m] Studiosum SS. [Sanctae] Theologiae Auditore[m] Matthaeu[m] Vietoris cu[m] Vidua Elisabetha Raphael Csatarien[si] praesen[tibus testibus] Martino Kubovicz et Antonio Palugyai" a s prekladom: "Dňa 5. novembra (roku 1775) ten istý, ktorý vyššie (Juraj Handerla, miestny farár) po troch ohláškach som zosobášil mládenca, študujúceho poslucháča svätej teológie Mateja Vietorisa s vdovou Alžbetou Rafaelovou z obce Csatár za prítomnosti svedkov Martina Kuboviča a Antona Palugyaia."
S pozdravom
Patrik Zakarovský
Napísať odpoveď