Dobry den,
prosim o prelozenie slova pri umrti 30.8.1804. Zuzana velicta vdova Adama Lucanskeho. Nedokazem prelozit slovo Velicta. Ten isty zaznam je aj o riadok vyssie. V riadku pod, je pouzite slovo Relicta, co som prelozila ako opustena alebo pozostala vdova, ale na toto sa mi to nepodoba.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1554443
Dakujem
Preklad slova pri umrti 1804, latincina - VYRIESENE
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.
1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).
2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.
3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu. Obrázok vkladajte len z takého dokumentu, ktorý nie je dostupný na webe. V opačnom prípade postačí url odkaz. Predchádzame tak zbytočnému zahlteniu webpriestoru fóra.
4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.
5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.
6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).
Ďakujeme Vám za porozumenie
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.
1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).
2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.
3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu. Obrázok vkladajte len z takého dokumentu, ktorý nie je dostupný na webe. V opačnom prípade postačí url odkaz. Predchádzame tak zbytočnému zahlteniu webpriestoru fóra.
4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.
5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.
6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).
Ďakujeme Vám za porozumenie

-
- Veterán
- Príspevky: 419
- Dátum registrácie: 20 Júl 2016, 12:24
- Predkovia z oblasti: Marianka, Stupava, Mást, Borinka a ďalšie obce Záhoria, Záhorská Bystrica
- Bydlisko: Marianka
zdravím,
je to relicta, r je zapísané malým písmenom tak ozdobne.
Môžete sa stretnúť so zápismi relicta vidua, rcta vidua, rta. a pod.
Myslím, že takto sa označuje vdova, ktorá sa už znovu nevydala po smrti prvého manžela, ale neviem, či je to pravidlo. Každopádne je to vdova.
je to relicta, r je zapísané malým písmenom tak ozdobne.
Môžete sa stretnúť so zápismi relicta vidua, rcta vidua, rta. a pod.
Myslím, že takto sa označuje vdova, ktorá sa už znovu nevydala po smrti prvého manžela, ale neviem, či je to pravidlo. Každopádne je to vdova.
-
- Aktívny člen
- Príspevky: 123
- Dátum registrácie: 02 Máj 2017, 13:02
- Predkovia z oblasti: Krakovany, Dubovany, Vesele, rod Lucansky, Lazy pod Makytou, rod Maslín
Dakujem velmi pekne. Akurat to nebol jej prvy manzel, zobrali sa ako vdovci. A ak dobre citam, tak pri jeho umrti je pouzite slovo vdovec, no zomrel skor, 17.12.1797. A tomu uz vobec nerozumiem.jurajpolak napísal: 29 Jan 2018, 11:20 zdravím,
je to relicta, r je zapísané malým písmenom tak ozdobne.
Môžete sa stretnúť so zápismi relicta vidua, rcta vidua, rta. a pod.
Myslím, že takto sa označuje vdova, ktorá sa už znovu nevydala po smrti prvého manžela, ale neviem, či je to pravidlo. Každopádne je to vdova.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1554443
- harmi1930
- Veľmi aktívny člen
- Príspevky: 250
- Dátum registrácie: 09 Jún 2017, 15:56
- Predkovia z oblasti: Podlužany/Tekovská Nová Ves (Nová Dedina), Pezinok/Častá/Ch.Grob, Smolník (pri Snine)
Rozdiel je asi len v tom že tie prvé dve sú s malým r, tá tretia je s veľkým R, ale isto je to vo všetkých troch prípadoch pozostalá vdova, čiže manžel umrel skôr než ona. Myslím, že významovo je jedno, či je to pozostalá, pozostalá vdova alebo vdova, čiže relicta, relicta vidua alebo len vidua. Ak by jej (aktuálny) manžel žil, bolo by tam uxor, conjux a podobne, a to ešte bez ohľadu na to, či sa za neho vydávala ako slobodná alebo vdova. Prípadne niektoré (asi modernejšie) záznamy uvádzajú nielen meno/priezvisko posledného manžela, ale po slove nata (rodená) aj jej rodné priezvisko. ph.
- harmi1930
- Veľmi aktívny člen
- Príspevky: 250
- Dátum registrácie: 09 Jún 2017, 15:56
- Predkovia z oblasti: Podlužany/Tekovská Nová Ves (Nová Dedina), Pezinok/Častá/Ch.Grob, Smolník (pri Snine)
A máte ich sobášny záznam? Veď podľa úmrtí on žil 1722-1797 a ona 1746-1804. Ten vekový rozdiel mi príde celkom veľký a neviem, či v tej dobe akceptovateľný?!? Skôr to vidím tak, že boli dvaja Adamovia Lučanskí, takže odporúčam prehrabať sobáše po roku 1762 (1746+16) a úmrtia 1762 (ich sobáš)-1804 (jej úmrtie). Inak buď chyba zapisujúceho alebo bez ohľadu na ďalší sobáš bol zapísaný ako vdovec.natare65 napísal: 29 Jan 2018, 11:45 A ak dobre citam, tak pri jeho umrti je pouzite slovo vdovec, no zomrel skor, 17.12.1797. A tomu uz vobec nerozumiem.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1554443
ph.
-
- Aktívny člen
- Príspevky: 123
- Dátum registrácie: 02 Máj 2017, 13:02
- Predkovia z oblasti: Krakovany, Dubovany, Vesele, rod Lucansky, Lazy pod Makytou, rod Maslín
Mam samozrejme aj ich sobas 1.5.1783. Skor mi pride ze sa narodila okolo roku 1739. Ona bola uz Adamova tretia zena. A pokial sa mi podarilo zistit, viac Adamov Lucanskych v tej dobe nezilo.harmi1930 napísal: 29 Jan 2018, 12:15A máte ich sobášny záznam? Veď podľa úmrtí on žil 1722-1797 a ona 1746-1804. Ten vekový rozdiel mi príde celkom veľký a neviem, či v tej dobe akceptovateľný?!? Skôr to vidím tak, že boli dvaja Adamovia Lučanskí, takže odporúčam prehrabať sobáše po roku 1762 (1746+16) a úmrtia 1762 (ich sobáš)-1804 (jej úmrtie). Inak buď chyba zapisujúceho alebo bez ohľadu na ďalší sobáš bol zapísaný ako vdovec.natare65 napísal: 29 Jan 2018, 11:45 A ak dobre citam, tak pri jeho umrti je pouzite slovo vdovec, no zomrel skor, 17.12.1797. A tomu uz vobec nerozumiem.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1554443
ph.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1554443
-
- Veterán
- Príspevky: 419
- Dátum registrácie: 20 Júl 2016, 12:24
- Predkovia z oblasti: Marianka, Stupava, Mást, Borinka a ďalšie obce Záhoria, Záhorská Bystrica
- Bydlisko: Marianka
Boli aj vzácne výnimky, našiel som takýto zápis aj z roku 1651, vďaka nemu som objavil svojho zatiaľ najstaršieho predka. Ale to len tak na okraj.Prípadne niektoré (asi modernejšie) záznamy uvádzajú nielen meno/priezvisko posledného manžela, ale po slove nata (rodená) aj jej rodné priezvisko. ph.
- harmi1930
- Veľmi aktívny člen
- Príspevky: 250
- Dátum registrácie: 09 Jún 2017, 15:56
- Predkovia z oblasti: Podlužany/Tekovská Nová Ves (Nová Dedina), Pezinok/Častá/Ch.Grob, Smolník (pri Snine)
Nuž aj urbár 1767 obsahuje jediného Adama Lučanského v Horných Dubovanoch (FelsoD)natare65 napísal: 29 Jan 2018, 12:27 A pokial sa mi podarilo zistit, viac Adamov Lucanskych v tej dobe nezilo.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1554443
https://archives.hungaricana.hu/en/urbe ... 94%2C-1594
takže to bude asi ten s úmrtím 1797. Tak potom už len (ak ste tak už neučinili) pozrieť svadby s aliasom v jeho úmrtnom zázname, ktorý ale neviem prečítať, niečo ako Sodipka??? a okolité obce. Pri hľadaní potomkov Adamov Lučanských 1700-1800 v širšom okolí
https://www.familysearch.org/search/rec ... 3ASlovakia
sa dajú nájsť aj Trnava (22km) alebo Topoľčany (45km).
-
- Aktívny člen
- Príspevky: 123
- Dátum registrácie: 02 Máj 2017, 13:02
- Predkovia z oblasti: Krakovany, Dubovany, Vesele, rod Lucansky, Lazy pod Makytou, rod Maslín
Dakujem, cele sa mi to zamotalo s tym aliasom. Vlastne az teraz som zistila, ze Lucanski pouzivali alias Sipka, takze som na zaciatku. Hladam zaznamy Sipka, Lucansky, a niektori, ako som uz natrafila, su zapisani raz jednym priezviskom, pri inom zazname inym. Uf.harmi1930 napísal: 29 Jan 2018, 14:50Nuž aj urbár 1767 obsahuje jediného Adama Lučanského v Horných Dubovanoch (FelsoD)natare65 napísal: 29 Jan 2018, 12:27 A pokial sa mi podarilo zistit, viac Adamov Lucanskych v tej dobe nezilo.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1554443
https://archives.hungaricana.hu/en/urbe ... 94%2C-1594
takže to bude asi ten s úmrtím 1797. Tak potom už len (ak ste tak už neučinili) pozrieť svadby s aliasom v jeho úmrtnom zázname, ktorý ale neviem prečítať, niečo ako Sodipka??? a okolité obce. Pri hľadaní potomkov Adamov Lučanských 1700-1800 v širšom okolí
https://www.familysearch.org/search/rec ... 3ASlovakia
sa dajú nájsť aj Trnava (22km) alebo Topoľčany (45km).