Vyriešené Latinský zápis v sobášnej matrike Skalica 1805

Máte problém s čítaním zápisov v starých matrikách? Trápi vás kurent, švabach, kurzíva alebo len škrabopis v matrike? Tu vám poradíme s prečítaním textu.
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu. Obrázok vkladajte len z takého dokumentu, ktorý nie je dostupný na webe. V opačnom prípade postačí url odkaz. Predchádzame tak zbytočnému zahlteniu webpriestoru fóra.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
M.K.
Člen
Člen
Príspevky: 84
Dátum registrácie: 29 Feb 2020, 15:24
Predkovia z oblasti: Nové Mesto n.V., Ivanovce, Bošáca, Mokrý Háj, Nedašov (Brumov nad Vláří)

V sobášnej matrike zo Skalice je v decembri 1805 zaujímavý zápis v slovenčine o pomeroch v Skalici a okolí.
Pod tým je však latinský zápis , niečo ako "Hac Slavica adnotalio Russis fauit injuria hi em fame pressi in hai peripheria virgi: eba? Tu uka per ??

Mohlo by to byť niečo v tom zmysle, že hoci sú Rusi Slovania, tak konali násilnosti, alebo také niečo... Zápis je po bitke pri Slavkove. To je možný dôvod prečo moji predkovia odišli - ušli zo Skalice.

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1554443

Vedel by niekto urobiť preklad zápisu?
Naposledy upravil/-a M.K. v 24 Jún 2020, 22:24, upravené celkom 2 krát.
Používateľov profilový obrázok
patricius95
Administrátor
Administrátor
Príspevky: 3566
Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:08
Predkovia z oblasti: Ličartovce → Zakarovský, Ruské Pekľany → Koscik, Havranec → Leľo, Nitr. Streda → Trenčiansky
Bydlisko: Prešov

Dobrý deň,
v krátkosti je tam uvedené asi toto: Vyššie uvedený slovenský zápis je takéhoto významu: Ruskí vojaci konali neprávosti a spôsobili veľké škody, keď po boji prechádzali Uhorským kráľovstvom v okolí tejto obce.
S pozdravom
Patrik Zakarovský
M.K.
Člen
Člen
Príspevky: 84
Dátum registrácie: 29 Feb 2020, 15:24
Predkovia z oblasti: Nové Mesto n.V., Ivanovce, Bošáca, Mokrý Háj, Nedašov (Brumov nad Vláří)

Ďakujem za preklad.
Napísať odpoveď