Zdravím, potreboval by som pomoc pri lúštení ďalších matrík. Na tomto linku: https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 3AKH8D-1K4 a na obrázkoch 1. a 2. sa píše o narodení Elizabety Slivočky, je tam však uvedená poznámka, ktorej nerozumiem (niečo s vdovou alebo také niečo). Čo je popritom pre mňa nepochopiteľné je, že po prvé: jej matka sa tu uvádza ako Barbara Benejob, inde však iba ako Bene (znamená to niečo?), a po druhé, vyzerá to tak, akoby zápis o narodení danej osoby vpísali iba dodatočne, na konci roku 1794, aj keď sa narodila už v januári (je to častý fenomén?).
Dodatočne potom na obrázku č. 3. a 4. je názov obce uvedený v inej časti matriky (https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=768536 , pri Anne Slivocska), ktorý môže byť Szecs-Keresztúr, ale i niečo iné, neviem to však prečítať.
Ďakujem vopred za pomoc.
Narodenie 1794 Zemplínska Teplica latinčina
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.
1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).
2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.
3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu. Obrázok vkladajte len z takého dokumentu, ktorý nie je dostupný na webe. V opačnom prípade postačí url odkaz. Predchádzame tak zbytočnému zahlteniu webpriestoru fóra.
4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.
5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.
6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).
Ďakujeme Vám za porozumenie
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.
1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).
2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.
3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu. Obrázok vkladajte len z takého dokumentu, ktorý nie je dostupný na webe. V opačnom prípade postačí url odkaz. Predchádzame tak zbytočnému zahlteniu webpriestoru fóra.
4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.
5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.
6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).
Ďakujeme Vám za porozumenie

-
- Člen
- Príspevky: 73
- Dátum registrácie: 03 Aug 2021, 15:06
- Predkovia z oblasti: Slivečkovci; Palenčárovci (Valaliky); Némethovci (Vysoká nad Uhom); Kuchárovci (Spišské Podhradie)
- Prílohy
-
- 4
- 232363967_6350443331640003_4684286082692204215_n.jpg (68.73 KiB) 900 zobrazení
-
- 3
- 237023875_522346705569912_2454089613545765582_n.jpg (55.82 KiB) 900 zobrazení
-
- 2
- 238645417_356145382724752_3358795492410777198_n.jpg (67.68 KiB) 900 zobrazení
-
- 1
- 237173269_227471765827170_5382169531926517867_n.jpg (56.23 KiB) 900 zobrazení
Dobry den , vdova - vidua sa tam nespomina , len meno krstiaceho kaplana Volfganga Vidrusamuelo12 napísal: 16 Aug 2021, 12:22 Zdravím, potreboval by som pomoc pri lúštení ďalších matrík. Na tomto linku: https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 3AKH8D-1K4 a na obrázkoch 1. a 2. sa píše o narodení Elizabety Slivočky, je tam však uvedená poznámka, ktorej nerozumiem (niečo s vdovou alebo také niečo).
Vsetci krstenci povodom zo Zemplinskej Teplice su chronologicky dopisani ako posledne zapisy vo V.Ozorovskej krstnej matrike v roku 1794 ( por.c. 26 az 37 )samuelo12 napísal: 16 Aug 2021, 12:22 a po druhé, vyzerá to tak, akoby zápis o narodení danej osoby vpísali iba dodatočne, na konci roku 1794, aj keď sa narodila už v januári (je to častý fenomén?).
- duros
- Administrátor
- Príspevky: 5318
- Dátum registrácie: 11 Sep 2012, 14:52
- Predkovia z oblasti: Snopek, Varényi - farnosti Malá Hradná, Dubodiel, Bánovce nad Bebravou, Trenčín, Trenčianska Turná, Dubnica, Jacovce
- Kontaktovať používateľa:
Chcem Vás poprosiť, aby ste obrázky pridávali len v prípade, že nedokážete priložiť linky. Inak stačia len tie s tým, že popíšete, ktorý zápis potrebujete riešiť. Zbytočným vkladaním obrázkov sa postupne zapĺňa priestor na obrázky, ktorý sme už raz museli zväčšovať.
K tej lokalite: je tam uvedené Széts Xturiensibus, čo je Kerestúr - X-ko nahradzuje kríž, teda text Kereszt.
K tej lokalite: je tam uvedené Széts Xturiensibus, čo je Kerestúr - X-ko nahradzuje kríž, teda text Kereszt.
-
- Člen
- Príspevky: 73
- Dátum registrácie: 03 Aug 2021, 15:06
- Predkovia z oblasti: Slivečkovci; Palenčárovci (Valaliky); Némethovci (Vysoká nad Uhom); Kuchárovci (Spišské Podhradie)
Ďakujem Vám za pomoc. K tým obrázkom - riadil som sa iba Vašimi pravidlami, ale jasné, rozumiem. Ďakujem za upozornenie.