Dobrý večer.
Prosím o prečítanie a preloženie v matrike narodených. Jedna sa o Jozefu, nar. 3. a pokrstenú 4. marca. Čislo 156 by mohlo byť číslo popisné , číslo domu. Ako matka je v Senici a Jablonici zapísaná ako Minarik, niekedy Mlinarik. Tu mi to pripadá ako Minařik.
https://www.mza.cz/actapublica/matrika/ ... -01560.jp2
Jozefa by mala byť podľa sčítania z r. 1869 manželka Pankráca Šmida. Je tu zapísaný aj jej otec.
Pri Pankrácovi prosím o presné určenie miesta narodenia a tiež radu, kde to hľadať.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1986782
Za pomoc a radu vopred ďakujem.
Anina
Matrika narodených - Švabenice na Morave VYRIEŠENÉ
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.
1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).
2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.
3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu. Obrázok vkladajte len z takého dokumentu, ktorý nie je dostupný na webe. V opačnom prípade postačí url odkaz. Predchádzame tak zbytočnému zahlteniu webpriestoru fóra.
4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.
5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.
6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).
Ďakujeme Vám za porozumenie
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.
1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).
2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.
3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu. Obrázok vkladajte len z takého dokumentu, ktorý nie je dostupný na webe. V opačnom prípade postačí url odkaz. Predchádzame tak zbytočnému zahlteniu webpriestoru fóra.
4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.
5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.
6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).
Ďakujeme Vám za porozumenie

-
- Veľmi aktívny člen
- Príspevky: 285
- Dátum registrácie: 20 Jan 2014, 16:25
- Predkovia z oblasti: Pňaček,Vajteršic,Kodrik,Štvrtecký,Kalka ,Ganobčik,Orava,Liptov,Záhorie
Ospravedlňujem sa.
Otec Jakub Minarik? Minařik? ............ matka Anna........
census 1869
Pankrác Šmid miesto narodenia ? štát R akúsko
Ďakujem Anina
Otec Jakub Minarik? Minařik? ............ matka Anna........
census 1869
Pankrác Šmid miesto narodenia ? štát R akúsko
Ďakujem Anina
- patricius95
- Administrátor
- Príspevky: 3566
- Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:08
- Predkovia z oblasti: Ličartovce → Zakarovský, Ruské Pekľany → Koscik, Havranec → Leľo, Nitr. Streda → Trenčiansky
- Bydlisko: Prešov
1) Rodičmi Jozefy boli: Jakob Minařik Chalupner in Schwabenitz (Jakub Minařík, chalupník v obci Švábenice) a Anna, geboren Johann Spiser von Nezamislitz (Anna, dcéra Jana Špisera z mesta Nezamyslice). Upozorňujem, že Jakub Minařík sa podľa cenzu 1869 narodil v Kojetíne.
2) Uvedené miesto čítam ako Trochtin, na mape ho ale nájsť neviem. Odporúčam nájsť zápis o sobáši Pankráca Schmieda s Jozefou Minaříkovou - najpravdepodobnejšie v Senici, resp. v Švábeniciach, kde by to mohlo byť uvedené presnejšie.
2) Uvedené miesto čítam ako Trochtin, na mape ho ale nájsť neviem. Odporúčam nájsť zápis o sobáši Pankráca Schmieda s Jozefou Minaříkovou - najpravdepodobnejšie v Senici, resp. v Švábeniciach, kde by to mohlo byť uvedené presnejšie.
S pozdravom
Patrik Zakarovský
Patrik Zakarovský
- obi
- Veterán
- Príspevky: 725
- Dátum registrácie: 17 Feb 2017, 18:58
- Predkovia z oblasti: Obenau,Stouy,Rakúsko,Maďarsko,Slovensko
Trachtin = Strachotín
Pankratz Schmidt 2 Október 1812
https://www.mza.cz/actapublica/matrika/ ... -01420.jp2
Pekný deň
Obi
Pankratz Schmidt 2 Október 1812
https://www.mza.cz/actapublica/matrika/ ... -01420.jp2
Pekný deň
Obi
-
- Veľmi aktívny člen
- Príspevky: 285
- Dátum registrácie: 20 Jan 2014, 16:25
- Predkovia z oblasti: Pňaček,Vajteršic,Kodrik,Štvrtecký,Kalka ,Ganobčik,Orava,Liptov,Záhorie
Ďakujem.
Môžem ešte poprosiť o prečítanie a preloženie zápisu u Pankráca?
Ja som prečítala len meno otca Andreas a meno matky by mohlo byť Magdaléna. Viac neviem.
Pankrác a Jozefa mali sobáš v Jablonici. Ešte raz ďakujem. Anina
Môžem ešte poprosiť o prečítanie a preloženie zápisu u Pankráca?
Ja som prečítala len meno otca Andreas a meno matky by mohlo byť Magdaléna. Viac neviem.
Pankrác a Jozefa mali sobáš v Jablonici. Ešte raz ďakujem. Anina
- patricius95
- Administrátor
- Príspevky: 3566
- Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:08
- Predkovia z oblasti: Ličartovce → Zakarovský, Ruské Pekľany → Koscik, Havranec → Leľo, Nitr. Streda → Trenčiansky
- Bydlisko: Prešov
Tak ako pozerám na sobáš, z neho by ste sa nedozvedeli o jeho moravskom pôvode vôbec nič...
Otcom Pankráca bol Andreas Schmidt Inwohner = Andrej Schmidt, obyvateľ Strachotína. Matkou zase Magdalena Tochter des Mathias Uhl Nachbars und der Theresia = Magdaléna, dcéra Mateja Uhla a jeho manželky Terézie.
Otcom Pankráca bol Andreas Schmidt Inwohner = Andrej Schmidt, obyvateľ Strachotína. Matkou zase Magdalena Tochter des Mathias Uhl Nachbars und der Theresia = Magdaléna, dcéra Mateja Uhla a jeho manželky Terézie.
S pozdravom
Patrik Zakarovský
Patrik Zakarovský