VYRIESENE - Narodenie 1908 Kovarce madarčina - poznámka

Máte problém s čítaním zápisov v starých matrikách? Trápi vás kurent, švabach, kurzíva alebo len škrabopis v matrike? Tu vám poradíme s prečítaním textu.
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu. Obrázok vkladajte len z takého dokumentu, ktorý nie je dostupný na webe. V opačnom prípade postačí url odkaz. Predchádzame tak zbytočnému zahlteniu webpriestoru fóra.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
bagatyr
Príspevky: 9
Dátum registrácie: 15 Nov 2021, 12:36
Predkovia z oblasti: Topoľčany (Čeľadince, Nitrianska Streda), Gemer (Rožňava, Štitnik, Lipovník, Nižná Slaná), Orava (Istebné)
Bydlisko: Bratislava

Ahojte, vedel by mi pls niekto pomoct s prekladom textu v poznamke zaznamu o narodeni (nelegitimna dcera bez uvedeneho otca).
Ak spravne chapem na zaciatku je oprava veku matky, to je celkom zrejme. Potom by malo nasledovat nieco ako zaznam o osvojeni dietata ale niesom si isty.
Vopred velmi pekne dakujem :)
preklad-rodna-m.jpg
Naposledy upravil/-a bagatyr v 25 Dec 2022, 13:26, upravené celkom 1 krát.
Používateľov profilový obrázok
obi
Veterán
Veterán
Príspevky: 710
Dátum registrácie: 17 Feb 2017, 18:58
Predkovia z oblasti: Obenau,Stouy,Rakúsko,Maďarsko,Slovensko

Michal Petrík, 34 ročný roľník v Čeľadinciach, vyznania Evanjelického bol uznaný za právoplatného otca po sobáši v obci Kovarce dňa 19 mája 1909. V čase narodenia dieťaťa mal 27 rokov.
Pekný deň
Obi
bagatyr
Príspevky: 9
Dátum registrácie: 15 Nov 2021, 12:36
Predkovia z oblasti: Topoľčany (Čeľadince, Nitrianska Streda), Gemer (Rožňava, Štitnik, Lipovník, Nižná Slaná), Orava (Istebné)
Bydlisko: Bratislava

Dakujem pekne :)
Napísať odpoveď