poznamka pri narodeni - madarcina 1843 VYRIESENE

Máte problém s čítaním zápisov v starých matrikách? Trápi vás kurent, švabach, kurzíva alebo len škrabopis v matrike? Tu vám poradíme s prečítaním textu.
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu. Obrázok vkladajte len z takého dokumentu, ktorý nie je dostupný na webe. V opačnom prípade postačí url odkaz. Predchádzame tak zbytočnému zahlteniu webpriestoru fóra.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
bask4
Príspevky: 4
Dátum registrácie: 07 Mar 2023, 14:57

Dobry den, prosim o pomoc pri vylusteni poznamky pri narodeni predka .. v riadku su dve mena Anna a Erzebet a je tam nieco ako "Ketos gy" a kriziky (obrazok v prilohe). Skusila som prekladac aj nejake pomocky pri prekladani madarciny v matrikach ale nic som nezistila. Nevie mi niekto poradit?

Dakujem.
anna erzebet suchta 1843.JPG
anna erzebet suchta 1843.JPG (18.15 KiB) 464 zobrazení


zdroj: https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1554443
Naposledy upravil/-a bask4 v 07 Mar 2023, 21:20, upravené celkom 1 krát.
Vlado
Veterán
Veterán
Príspevky: 552
Dátum registrácie: 02 Nov 2017, 21:00
Predkovia z oblasti: Tirpák, -Vojčice, Sečovská Polianka, Vranov n.T., Sečovce, Udavské

bask4 napísal: 07 Mar 2023, 15:11 Dobry den, prosim o pomoc pri vylusteni poznamky pri narodeni predka .. v riadku su dve mena Anna a Erzebet a je tam nieco ako "Ketos gy" a kriziky (obrazok v prilohe). Skusila som prekladac aj nejake pomocky pri prekladani madarciny v matrikach ale nic som nezistila. Nevie mi niekto poradit?

Dakujem.

anna erzebet suchta 1843.JPG

zdroj: https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1554443
[/quote
Naposledy upravil/-a Vlado v 07 Mar 2023, 17:43, upravené celkom 2 krát.
S pozdravom ostáva Vlado
Používateľov profilový obrázok
obi
Veterán
Veterán
Príspevky: 710
Dátum registrácie: 17 Feb 2017, 18:58
Predkovia z oblasti: Obenau,Stouy,Rakúsko,Maďarsko,Slovensko

Ketös gy. = Kettös gyerekek = dvojičky
Preto sú tam aj dva krížiky
Pekný deň
Obi
bask4
Príspevky: 4
Dátum registrácie: 07 Mar 2023, 14:57

Dakujem!
Napísať odpoveď