Zápis sobáša DS - slovo "ignoratnomen patri" "VYRIEŠENÉ"

Máte problém s čítaním zápisov v starých matrikách? Trápi vás kurent, švabach, kurzíva alebo len škrabopis v matrike? Tu vám poradíme s prečítaním textu.
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu. Obrázok vkladajte len z takého dokumentu, ktorý nie je dostupný na webe. V opačnom prípade postačí url odkaz. Predchádzame tak zbytočnému zahlteniu webpriestoru fóra.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
Monicina
Veterán
Veterán
Príspevky: 373
Dátum registrácie: 21 Okt 2021, 12:23
Predkovia z oblasti: Podunajská nížina, okolie Kráľovského Chlmca, Berežská oblasť v Zakarpatskej Rus
Bydlisko: Bratislava

Dobrý deň

Chcem Vás poprosiť, či mi niekto viete objasniť, ako mám chápať výrazu "ignoratnomen" za menom nevesty:
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1554443
- 9.9.1679: Franciscus Koczkás z Malej Aboni a Catharina N. "ignoratnomen Patri" z Čierneho Brodu.

Nerozumiem, prečo sa tam neuvádza jej priezvisko, to ho nikto nepoznal, ani ona sama či jej nastávajúci manžel? :shock: .
A nerozumiem tomu, kto čo to vlastne ignoroval? Mne to pripadá ako slovo otec? Viete mi to prosím objasniť, znamená to, že je nemanželská dcéra, alebo že otec nereagoval na vyzvanie farára aby zabezpečil nejaký dokument/súhlas ohľadne sobáša dcéry, ale je to niečo iné? Ani nechápem, prečo by k takému niečomu malo dôjsť. A ako to fungovalo koncom 17 stor. pri sobáši, ak jeden z manželov pochádzal z inej obce (v tomto prípade ona bola dosť zďaleka), stačilo len osobne farárovi uviesť meno nevesty, alebo si musela doniesť nejaké potvrdenie od príbuzných alebo pôvodného farára?

Ďakujem
Naposledy upravil/-a Monicina v 29 Júl 2024, 13:36, upravené celkom 1 krát.
Používateľov profilový obrázok
duros
Administrátor
Administrátor
Príspevky: 5315
Dátum registrácie: 11 Sep 2012, 14:52
Predkovia z oblasti: Snopek, Varényi - farnosti Malá Hradná, Dubodiel, Bánovce nad Bebravou, Trenčín, Trenčianska Turná, Dubnica, Jacovce
Kontaktovať používateľa:

Otec neznámeho mena. V uvedenom období nejestvovali povinné priezviská a navyše nevesta bola pravdepodobne nemanželským dieťaťom. Obvykle si musel snúbenec z inej farnosti priniesť prepúšťací list od tamojšieho kňaza.
Ešte doplním, že dátum máte zle - nie je to 9. mesiac, ale november. A slová sú oddelené - ignorati nomen.
Monicina
Veterán
Veterán
Príspevky: 373
Dátum registrácie: 21 Okt 2021, 12:23
Predkovia z oblasti: Podunajská nížina, okolie Kráľovského Chlmca, Berežská oblasť v Zakarpatskej Rus
Bydlisko: Bratislava

Dobrý deň

Ďakujem Vám za objasnenie, naozaj bolo treba oddeliť to slovo na dve časti.
Prekvapuje ma, že aj v takto neskorom období neboli ešte povinné priezviská. Pri krste dvoch detí mala uvedené iba Catharina a pri jednom dieťati Catharina Juhász, ale to sa mohlo vzťahovať aj na povolanie jej muža, na čo by poukazovalo ich sťahovanie v rámci troch susediacich obcí.

Ešte raz, ďakujem.
Rhostacny
Veľmi aktívny člen
Veľmi aktívny člen
Príspevky: 244
Dátum registrácie: 14 Jún 2019, 20:54
Predkovia z oblasti: Horná Ves, Radobica, Veľké Pole, Bystričany, Nitrianske Sučany, Veľké Uherce, Partizánske, Veľké Hoste, Dubodiel, Ostratice, Veľká Hradná, Bošianska Neporadza, Šarovce, Jablunkov na Morave
Bydlisko: Bratislava

Monicina napísal: 29 Júl 2024, 13:35 Dobrý deň

Ďakujem Vám za objasnenie, naozaj bolo treba oddeliť to slovo na dve časti.
Prekvapuje ma, že aj v takto neskorom období neboli ešte povinné priezviská. Pri krste dvoch detí mala uvedené iba Catharina a pri jednom dieťati Catharina Juhász, ale to sa mohlo vzťahovať aj na povolanie jej muža, na čo by poukazovalo ich sťahovanie v rámci troch susediacich obcí.

Ešte raz, ďakujem.
Na Slovensku sa začali povinne používať priezviská v roku 1786, na základe patentu (zákona) Jozefa II.
Napísať odpoveď