krst deti v Holiciach - alias raphaika

Máte problém s čítaním zápisov v starých matrikách? Trápi vás kurent, švabach, kurzíva alebo len škrabopis v matrike? Tu vám poradíme s prečítaním textu.
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu. Obrázok vkladajte len z takého dokumentu, ktorý nie je dostupný na webe. V opačnom prípade postačí url odkaz. Predchádzame tak zbytočnému zahlteniu webpriestoru fóra.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
Monicina
Veterán
Veterán
Príspevky: 371
Dátum registrácie: 21 Okt 2021, 12:23
Predkovia z oblasti: Podunajská nížina, okolie Kráľovského Chlmca, Berežská oblasť v Zakarpatskej Rus
Bydlisko: Bratislava

Dobrý deň

Chcem sa opýtať, či by niekto mal nejaký tip, čo by mohlo znamenať priezvisko v aliase " Raphaika/Raphacka"
ide o dva zápisy krstov detí
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... d=M9S4-DWP
- 25.10. Andreas - rodičia Andreas Gaspár a Mária "?Raphaika/Raphacka" , nedokážem to dobre vylúštiť, čo j tam napísané

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... d=M9S4-DWP
- 2.8.1757 Michael : opäť tí istí rodičia

Pri ich treťom dieťati mala matka uvedené Mária Jarabko, čo si myslím, že jej jej pôvodné priezvisko.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... d=M9S4-DWP
- 7.12. Mária: rodičia Andreas Gaspár a Mária Jarabko

V rovnakom čase sa v danej farnosti vyskytol János Jarabko, ktorému farár preložil priezvisko do maďarčiny ako Fogoly.
Tak ma napadlo, že Mária by mohla byť jeho sestra a farár aj jej preložil priezvisko, ale nerozumiem význam toho slova Rafačka/ Rafajka, je to nejaký druh vtáka? Počuli ste o takom slove? Bohužiaľ, nikde sa tam nenachádza zápis o jej sobáši, takže bola privandrovalec.

Ďakujem
Používateľov profilový obrázok
duros
Administrátor
Administrátor
Príspevky: 5313
Dátum registrácie: 11 Sep 2012, 14:52
Predkovia z oblasti: Snopek, Varényi - farnosti Malá Hradná, Dubodiel, Bánovce nad Bebravou, Trenčín, Trenčianska Turná, Dubnica, Jacovce
Kontaktovať používateľa:

Rafaj je aj priezvisko, tak možno prezývka. Vzniknuté z krstného mena Rafael.
Napísať odpoveď