Narodenie 1771 Slovinky latinčina - VYRIEŠENÉ

Máte problém s čítaním zápisov v starých matrikách? Trápi vás kurent, švabach, kurzíva alebo len škrabopis v matrike? Tu vám poradíme s prečítaním textu.
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu. Obrázok vkladajte len z takého dokumentu, ktorý nie je dostupný na webe. V opačnom prípade postačí url odkaz. Predchádzame tak zbytočnému zahlteniu webpriestoru fóra.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
NicolB
Príspevky: 16
Dátum registrácie: 01 Apr 2025, 13:33
Predkovia z oblasti: Slovinky, Seniakovce, Vyšný Klátov, Brezovica, Brezovička, Česká republika - Chroustov, Nouzov, Záhornice, Dvořiště

Zdravím, poprosím vás o pomoc s prepisom.

https://i.postimg.cc/DZR3g39S/4948540-509.jpg

Per eundem baptisata et confirmata est Maria Joannis Magerko et Maria U?oris ?uo filia levantibus Stephano Janosov et Maria Lorko

Vo zvyšných záznamoch je uxoris, len v tomto a ďalších troch je to písmeno iné. Snažím sa zistiť, či je to proste iba iný zápis slova manželka alebo nie, vzhľadom na to, že sobáš danej dvojice prebehol až o dva roky neskôr. Vďaka!
Naposledy upravil/-a NicolB v 31 Dec 2025, 17:47, upravené celkom 1 krát.
Používateľov profilový obrázok
duros
Administrátor
Administrátor
Príspevky: 5419
Dátum registrácie: 11 Sep 2012, 14:52
Predkovia z oblasti: Snopek, Varényi - farnosti Malá Hradná, Dubodiel, Bánovce nad Bebravou, Trenčín, Trenčianska Turná, Dubnica, Jacovce
Kontaktovať používateľa:

Uxoris ejus - jeho manželky. Nabudúce dajte link na celú stranu. Z takýchto výrezov sa nedajú porovnávať písmená! Viď pravidlá č. 4 a 5!
NicolB
Príspevky: 16
Dátum registrácie: 01 Apr 2025, 13:33
Predkovia z oblasti: Slovinky, Seniakovce, Vyšný Klátov, Brezovica, Brezovička, Česká republika - Chroustov, Nouzov, Záhornice, Dvořiště

duros napísal: 31 Dec 2025, 17:06 Uxoris ejus - jeho manželky. Nabudúce dajte link na celú stranu. Z takýchto výrezov sa nedajú porovnávať písmená! Viď pravidlá č. 4 a 5!
Ďakujem, ospravedlňujem sa, nabudúce si už dám na to pozor
Napísať odpoveď