Pôvod ženícha v RK matrike Detvianskej huty, r.1841

Máte problém s čítaním zápisov v starých matrikách? Trápi vás kurent, švabach, kurzíva alebo len škrabopis v matrike? Tu vám poradíme s prečítaním textu.
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu. Obrázok vkladajte len z takého dokumentu, ktorý nie je dostupný na webe. V opačnom prípade postačí url odkaz. Predchádzame tak zbytočnému zahlteniu webpriestoru fóra.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
Imrich
Veterán
Veterán
Príspevky: 623
Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:16
Kontaktovať používateľa:

Už dlhší čas si s bratrancom, spolubádateľom nevieme rady s pôvodom ženícha Jozefa Puflera, z RK matriky Detvianskej Huty. Pozri:
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... :108564551
Je to str. 14, štvrtý zápis, z 15.11.1841. Ten pôvod (Originis) opatrne čítame ako „Kulstater“,prípadne „Kulstatar“. Ako dobrá pomôcka k prečítaniu slúži aj štandardné meno v tej oblasti „Kumstar“ (Kumštár), ktoré sa vyskytuje v druhom a treťom riadku a tiež na str. 15/3. Treba dodať, že rodičia Puflerovci boli sklári a do r.1810 pôsobili v sklárňach na severe Rakúska (z terajšieho pohľadu). Od r. 1820 sa objavujú v sklárni Dolná Bzová a neskôr v rôznych Novohradských sklárňach. Rodinná tradícia a tiež ďalšia indícia hovorí, že mohli prísť z okolia Schwarzwaldu (Padurea Negra=Feketeerdó) v terajšom Rumunsku, župa Bihor. Internet nám zatiaľ nepomohol. Možno to zle čítame alebo možno to slovo neznamená lokalitu ale nejakú zvláštnu poznámku k pôvodu. Ďakujeme za každý nápad.
Imrich
Veterán
Veterán
Príspevky: 623
Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:16
Kontaktovať používateľa:

Oprava. Správne ide o matriku Lom nad Rimavicou.
Používateľov profilový obrázok
patricius95
Administrátor
Administrátor
Príspevky: 3559
Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:08
Predkovia z oblasti: Ličartovce → Zakarovský, Ruské Pekľany → Koscik, Havranec → Leľo, Nitr. Streda → Trenčiansky
Bydlisko: Prešov

Pán Imrich, možno hlúpa otázka odo mňa, no skúšali ste súpis obyvateľstva z r. 1869?
S pozdravom
Patrik Zakarovský
Imrich
Veterán
Veterán
Príspevky: 623
Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:16
Kontaktovať používateľa:

Vaša otázka je úplne na mieste. Jozef Pufler sa v tej oblasti vyskytoval naposledy r. 1849 (syn Anton, matrika LnR). Potom sa z Novohradskych a Podpolianskych sklární vytratil. Z tych sklarní
existuje supis len pre Sihlu a Hriňovú-Skalisko (Zvolenska, župa, SA BB). Sčítania pre ostatné sklárne ako napr. Dolina, Kokava (Gemer-Malohont ž.), Látky, Bzová (Novohradská ž.) atď. sa zrejme nedochovali. Vie sa, že Jozefovi dvaja bratranci sa po r. 1850 vyskytovali v Újhuta, župa Borsod (index u Mormonov).
Používateľov profilový obrázok
patricius95
Administrátor
Administrátor
Príspevky: 3559
Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:08
Predkovia z oblasti: Ličartovce → Zakarovský, Ruské Pekľany → Koscik, Havranec → Leľo, Nitr. Streda → Trenčiansky
Bydlisko: Prešov

Skúšal som to slovo Kulstater vložiť do google. Stále mi vyhadzovalo tieto dve geografické názvy. Kuglstadt, alebo Kugelstatt. Možno budete mať šťastie ;-)

http://de.wikipedia.org/wiki/Kuglstadt

http://de.wikipedia.org/wiki/Kugelstatt
S pozdravom
Patrik Zakarovský
staso
Aktívny člen
Aktívny člen
Príspevky: 121
Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:33
Predkovia z oblasti: Sojka - farnosti Lom nad Rimavicou, Oravská Lesná

Tiež spracovávam Lom a čítam to ako "Kulszatar". Malo by to byť bydlisko resp. miesto narodenia ženícha. Polianka (bydlisko resp. m.n. nevesty) je časť chotára južne od Lomu. Dnes patrí k obci Látky. Pozerám, že po sobáši bývali na Poliankach. Po lomovsky bol ženích "na prístavkoch".
Podľa toho, čo píšete nemôže ísť o časť chotára (lazy, samota) okolo Dolnej Bzovej? Keď v 1820 boli rodičia v Dolnej Bzovej pravdepodobne išli za robotou do sklárne na Sihle. Skláreň bola aj v Hriňovej možno by stálo za pokus skúsiť hľadať aj týmto smerom.
staso
Aktívny člen
Aktívny člen
Príspevky: 121
Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:33
Predkovia z oblasti: Sojka - farnosti Lom nad Rimavicou, Oravská Lesná

staso napísal:Pozerám, že po sobáši bývali na Poliankach. Po lomovsky bol ženích "na prístavkoch".
Pardón, pomýlil som sa. Po sobáši bývali na Látkach.
Imrich
Veterán
Veterán
Príspevky: 623
Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:16
Kontaktovať používateľa:

Budem mierne oponovať. Nad slovom „Kulstater“ je slovo „Veszele“. Tie „st“ a „sz“ sa evidentne líšia. Všimnite si dva riadky vyššie jasné „Joa. Kumstar“. To „st“ je rovnaké ako v „Kulstater“. Čo sa týka možného pôvodu Jozefa Puflera, ak by sa aj narodil niekde v osade okolo Bzovej, musel by byť zapísaný v nejakej matrike. Všetky Podpolianske a Novohradské „sklárske“ matriky máme prezreté, v podstate aj stredoslovenské. Dobrý smer naznačil p. Patricius, t.j. je zrejmé, že tá hľadaná lokalita je zapísaná skomolene a treba hľadať originálne znenie. To „Kul“ môže byť naozaj z Nemčiny a predstavovať Kuhl, Kugl, Kugel, ale aj Kohl, Kogl, Kogel., atď. A „stater“ môže byť od „Stadt“ alebo „Stätten“. Kombinácií je dosť. Zatial som v Nemecku preveril Kugelstadt, matrika Osterhofen, diecéza Passau s negatívnym výsledkom. Našiel som v Burgenlande farnosť (Ober)kohlstätten. V tesnej blízkosti sú aj dve sklárne, čo je nutnou podmienkou pre pôvod J.P. Matriky zatiaľ na webe nie sú.
Používateľov profilový obrázok
duros
Administrátor
Administrátor
Príspevky: 5296
Dátum registrácie: 11 Sep 2012, 14:52
Predkovia z oblasti: Snopek, Varényi - farnosti Malá Hradná, Dubodiel, Bánovce nad Bebravou, Trenčín, Trenčianska Turná, Dubnica, Jacovce
Kontaktovať používateľa:

Mozno od veci, ale spominalo sa tu Rakusko. Co tak sa pozriet na Kohlstatt - su dva, sice dost daleko od Slovenska, ale...
Tamojsi miestopis nepoznam, len palim od pasa.
Napísať odpoveď