Matrika Orlov

Máte problém s čítaním zápisov v starých matrikách? Trápi vás kurent, švabach, kurzíva alebo len škrabopis v matrike? Tu vám poradíme s prečítaním textu.
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu. Obrázok vkladajte len z takého dokumentu, ktorý nie je dostupný na webe. V opačnom prípade postačí url odkaz. Predchádzame tak zbytočnému zahlteniu webpriestoru fóra.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
Alais
Príspevky: 2
Dátum registrácie: 24 Mar 2013, 11:56

Dobrý deň! Potrebovala by som prečítať zápis Márii Stegenovej, poradové číslo pri narodení 15. Tu je link
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... :723592923 Mám problém rozlúštiť, čo robili a odkiaľ boli jej rodičia. Pochybujem o tom, aby názov Kosze..nya bol názov obce, v okolí Orlova žiadna taká obec nenachádza. Ďakujem. ;)
Používateľov profilový obrázok
duros
Administrátor
Administrátor
Príspevky: 5296
Dátum registrácie: 11 Sep 2012, 14:52
Predkovia z oblasti: Snopek, Varényi - farnosti Malá Hradná, Dubodiel, Bánovce nad Bebravou, Trenčín, Trenčianska Turná, Dubnica, Jacovce
Kontaktovať používateľa:

Tu obec predbezne neviem vylustit, ale otec bol zeliar (zsellér), pastier oviec (juhász).
Alais
Príspevky: 2
Dátum registrácie: 24 Mar 2013, 11:56

Ďakujem. Našla som aj záznam o sobáši Michaela Stegenu a Marie Mikula z 28.januára 1840.
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... :723592923
Možno to pomôže. Rodičia nevesty boli z Orlova. Myslím, že aj matka ženícha Susanna Adamov bola z Orlova, pretože také priezvisko sa vyskytuje v miestnej matrike často. Len otec ženícha Demetrius bol želiar z "Kosculne" :)
Imrich
Veterán
Veterán
Príspevky: 623
Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:16
Kontaktovať používateľa:

Pridám jednu špekuláciu: Na prvom snímku čítam pôvod ako Koszczulnyén. Na druhom ako Kosculnensis. Na IMGs 137,144,146 tam ako otec vystupuje istý Andreas Grnicz, mlynár a má pôvody: Koszczulnyeni, Koszczulnai, Kosztelnai. Zrejme ide o tú istú lokalitu. Je to blízko poľských hraníc, poľsky sa povie kostol=kosciol, tak to vyvoláva domnienku, či sa nejedná o nejaké Kostelany, Kostolany. Na východnom Slovensku sa ponúkajú:

Kostoľany nad Hornádom: 1773, Kosczelany, 1786 Koscschelani, 1808 Kostelany, 1877–1882, Kosztolányszentistván, 1920 Kostelany, Koscelany, 1927–1948

Kecerovské Kostoľany: 1773 Kosztolan, Keczerowske Kosztolany, 1786 Kosztolan, 1808 Keczer-Kosztolán, Kostelany, 1863–1877, 1888–1902 Kecerkosztolán
Napísať odpoveď