Page 2 of 2
Re: Úmrtná matrika - Pohronská Polhora - Prečítanie a preklad - Latinčina - VYRIEŠENÉ
Posted: 01 Feb 2017, 22:31
by monty9
Môžeme pokračovať v ďalej v tejto téme (ak áno, poprosil by som preložiť tie dva vaše odkazy a môj tretí) alebo je potrebné založiť témy na preklad pre každý z troch zvlášť? (ospravedlňujem sa za neznalosť pravidiel fóra)
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=1554443
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=1554443
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=1554443
Re: Úmrtná matrika - Pohronská Polhora - Prečítanie a preklad - Latinčina - VYRIEŠENÉ
Posted: 02 Feb 2017, 00:00
by patricius95
Prvý odkaz hovorí o sobáši 18-ročného Jána Veselovského so 14-ročnou Annou Stepaňákovou dňa 21.4.1845. Obaja boli v čase sobáša slobodní a pochádzali z Polhory. Snúbenci boli trikrát ohlásení v kostole.
Druhý záznam spomína krst Jána Štefana Veselovského v Polhore dňa 14.4.1826. Bol synom katolíka, sedliaka Jakuba Veselovského z Polhory a jeho evanjelickej manželky Márie, rod. Šebovej. Krstnými rodičmi boli Jozef Brenkus a Žofia Ovčaríková.
Tretí hovorí o sobáši Jakuba Veselovského a Márie Šebovej dňa 29.1.1809. Z manželstva sa podľa týchto rubrík narodili deti Anna (*14.12.1812), Mária (*5.10.1814) a Katarína (*30.5.1817).
Re: Úmrtná matrika - Pohronská Polhora - Prečítanie a preklad - Latinčina - VYRIEŠENÉ
Posted: 02 Feb 2017, 09:03
by monty9
Ďakujem za ako vždy profesionálnu odpoveď a za vašu ochotu, kiež by som ju mohol nejak oplatiť.
Re: Úmrtná matrika - Pohronská Polhora - Prečítanie a preklad - Latinčina - VYRIEŠENÉ
Posted: 02 Feb 2017, 09:28
by duros
monty9 wrote:... alebo je potrebné založiť témy na preklad pre každý z troch zvlášť? (ospravedlňujem sa za neznalosť pravidiel fóra)
No, už sme úplne mimo tému, takže do budúcnosti odporúčam zvlášť.
Ešte doplnok k tomu poslednému odkazu - ide o zvlášť vedenú knihu zmiešaných manželstiev, kde sa v pravidelných periódach zapisovala celá rodina.
Re: Úmrtná matrika - Pohronská Polhora - Prečítanie a preklad - Latinčina - VYRIEŠENÉ
Posted: 02 Feb 2017, 09:54
by monty9
Ďakujem za doporučenie a informáciu.
Je zaujímavé, že len jedna jediná strana zmiešaných manželstiev bola vložená na konci matriky zomrelých, že som ju objavil a zrovna tam boli zapísaní manželia, ktorí sú v mojom pátraní kľúčoví. Tiež je zaujímavé, že už do tohoto zápisu kňaz nezapísal ďalšie deti, v mojom prípade napr. Jána nar. 14.4.1826.
Ďalším cieľom je hľadať rodičov Jakuba (hlavne jeho otca), kto boli a prípadne odkiaľ prišli do Pohronskej Polhory, založenej 1786 (už sa pomaly k tomuto dátumu približujem)