ohlasky nemcina 1942
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.
1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).
2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.
3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu. Obrázok vkladajte len z takého dokumentu, ktorý nie je dostupný na webe. V opačnom prípade postačí url odkaz. Predchádzame tak zbytočnému zahlteniu webpriestoru fóra.
4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.
5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.
6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).
Ďakujeme Vám za porozumenie
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.
1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).
2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.
3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu. Obrázok vkladajte len z takého dokumentu, ktorý nie je dostupný na webe. V opačnom prípade postačí url odkaz. Predchádzame tak zbytočnému zahlteniu webpriestoru fóra.
4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.
5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.
6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).
Ďakujeme Vám za porozumenie
- obi
- Veterán

- Príspevky: 745
- Dátum registrácie: 17 Feb 2017, 18:58
- Predkovia z oblasti: Obenau,Stouy,Rakúsko,Maďarsko,Slovensko
Mne to vychádza takto:
Lauf. (laufende) Zahl 3
Nicht aufgeboten
Standesamtlich getraut
Stilhammer Rudolf, Arbeiter, d.Z- (derzeit) Unterscharführer bei der Waffen SS, ledig, geb.16.9.1922 in Bausing
Sohn des Joh. Stilhammer u. der Marie g. (geb,) Böhm
Traung r. k. (………..) Wohnort: in Bausing Setnerngasse 35
Elisabeth Wolf, ledig, geb. in Gajdel (Nitra) am 9. Feber (Februar) 1926
Tochter des Benedikt Wolf u. der Theres Nelischer (Nalischer?), Röm. Kath., wohnhaft in Gajdel Nr. 370
Trauzeuge Gustav Mikar
Geschwantner?
Trauung 29.2.1944 San
Poradové číslo 3.
Bez ohlášok.
Civilne zosobášený
Rudolf Stilhammer, robotník, toho času poddôstojník vo !!!!, slobodný, narodený 16.9.1922 v Pezinku
syn Jána Stilhammera a Márie rodenej Böhm.
Cirkevný sobáš (....) miesto bydliska: Pezinok, Setnerová 35
Alžbeta Wolf, slobodná, narodená v Kľačne 9.2.1926
Dcéra Benedikta Wolfa a Terézii Nelischer,r.k., bytom v Kľačno číslo 370
Svedkovia: Gustáv Mikar
Geschwantner?
Svatba 29.2.1944 San. ...........................
Lauf. (laufende) Zahl 3
Nicht aufgeboten
Standesamtlich getraut
Stilhammer Rudolf, Arbeiter, d.Z- (derzeit) Unterscharführer bei der Waffen SS, ledig, geb.16.9.1922 in Bausing
Sohn des Joh. Stilhammer u. der Marie g. (geb,) Böhm
Traung r. k. (………..) Wohnort: in Bausing Setnerngasse 35
Elisabeth Wolf, ledig, geb. in Gajdel (Nitra) am 9. Feber (Februar) 1926
Tochter des Benedikt Wolf u. der Theres Nelischer (Nalischer?), Röm. Kath., wohnhaft in Gajdel Nr. 370
Trauzeuge Gustav Mikar
Geschwantner?
Trauung 29.2.1944 San
Poradové číslo 3.
Bez ohlášok.
Civilne zosobášený
Rudolf Stilhammer, robotník, toho času poddôstojník vo !!!!, slobodný, narodený 16.9.1922 v Pezinku
syn Jána Stilhammera a Márie rodenej Böhm.
Cirkevný sobáš (....) miesto bydliska: Pezinok, Setnerová 35
Alžbeta Wolf, slobodná, narodená v Kľačne 9.2.1926
Dcéra Benedikta Wolfa a Terézii Nelischer,r.k., bytom v Kľačno číslo 370
Svedkovia: Gustáv Mikar
Geschwantner?
Svatba 29.2.1944 San. ...........................
-
MartinaS
- Veľmi aktívny člen

- Príspevky: 251
- Dátum registrácie: 21 Jún 2019, 12:24
- Predkovia z oblasti: Pezinok, Raca, Oslany, Vylok
Dakujem za preklad.
Ano, dobre ste to precitali, bolo to SS.
A jeho sestra s manzelom celu vojnu schovavali vo svojej pivnici jedneho zida a neskor aj niekolko komunistov, a Rudolf o tom vedel a nikomu to nepovedal. Takze aj na tomto priklade je vidiet, ze nic nie je cierno-biele…
Dakujem. Martina
Ano, dobre ste to precitali, bolo to SS.
A jeho sestra s manzelom celu vojnu schovavali vo svojej pivnici jedneho zida a neskor aj niekolko komunistov, a Rudolf o tom vedel a nikomu to nepovedal. Takze aj na tomto priklade je vidiet, ze nic nie je cierno-biele…
Dakujem. Martina
