Strana 1 z 1

Latina - správne preklady ?

Napísané: 04 Sep 2020, 10:56
od používateľa Vlado
Dobrý deň,
chcem sa spýtať, či ide o správne preklade.


celkom hore, pravá strana tabuľky:
https://archives.hungaricana.hu/en/urbe ... 3560%2C513

Domini Terrestrale = Pánske zeme? / panstvo?

celkom dole:
https://archives.hungaricana.hu/en/urbe ... 82%2C-2379

Inhibuimus Dominium, ipsosque officiales, ne subditi cum dispendio contribuionis, a questu lignorum, ubi ubi libere emcadorum quaqua ratione arcivi praescubimant(ur). Non absimiliter
Zakázali sme panstvu i akýmkoľvek úradníkom, aby poddaných zaťažovali dávkami za stínanie stromov
tam, kde bol výrub povolený.

Celkom nerozumiem tomu non absimiliter


-----------------------------
11. riadok z hora,
https://archives.hungaricana.hu/en/urbe ... 812%2C-284

In Vicem Vituli urbarialis a singula Sessione Dominio unum grossum competere prout et......
Vo veci odovzdávania urbárskeho teliatka za celú usadlosť majú sedliaci povinnosť jedno vykŕmené teľa odovzdať.