narození 1881/nečitelný text v němčině-VYŘEŠENÉ

Máte problém s čítaním zápisov v starých matrikách? Trápi vás kurent, švabach, kurzíva alebo len škrabopis v matrike? Tu vám poradíme s prečítaním textu.
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu. Obrázok vkladajte len z takého dokumentu, ktorý nie je dostupný na webe. V opačnom prípade postačí url odkaz. Predchádzame tak zbytočnému zahlteniu webpriestoru fóra.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
šárka
Veterán
Veterán
Príspevky: 357
Dátum registrácie: 05 Aug 2020, 11:53
Predkovia z oblasti: Zemianská Olča,Kunová Teplica,Štítnik,Rimavská Sobota,Tomášovce,Karlovy Vary

prosím o pomoc s nečitelným textem/POSLEDNÍ ZÁZNAM

https://www.portafontium.eu/iipimage/30 ... =480&h=187

24/25.11.1881 Anna Newald - pod jménem Anna je záznam přeložila jsem jen tohle:
augetreten(vystoupila)des der Kirche(kostel)in konfessions
los(nekonfesní??)geworden es.mitt. d.pol.dz.detn.karlovy vary - jde o to že vystoupila z církve?ale to by šlo spíš o matku?dál je záznam asi z nějaké jiné knihy?
L.Sü-hr.d.hs.KARLOVY VARY Z 3/101-33 ex?11.Y.1933 rider?
Den KARLOVÝCH VAREC Z.1722/1933?
Newald ? Maria Anna
Ni---nü-a in a Her-h-in Mariakulm(chlum svaté Máří)č.76 am 31.1.1863,manželská dcera?-as?
Johann Newald narozená v Mü-lassen? č.8, Te-löha-a - Her-h-e v Chlumu sv.máří č.76 -- Barbora narozena Dasb--h v chlumu sv.máří č.36
jméno faráře?? dä- hasa--
porodní bába Anna San--lnitt z chlumu sv.máří,zkoušená
laut?Heiratsh----i č.2 kolešov He-i- Pah-le-itz-m
26nebo 28 leden 1873 - H-i-br? -ha- johan S-sb- 1851? narozený johan Na--a--uh
maria pomocný? bo-g-hädig?
v tom posledním sloupci vůbec nechápu o čem se tam píše tak mám jen písmena je to pro mě dost nečitelný i s kurentovými tabulkami :|
šárka
Naposledy upravil/-a šárka v 13 Aug 2021, 09:48, upravené celkom 1 krát.
Používateľov profilový obrázok
patricius95
Administrátor
Administrátor
Príspevky: 3566
Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:08
Predkovia z oblasti: Ličartovce → Zakarovský, Ruské Pekľany → Koscik, Havranec → Leľo, Nitr. Streda → Trenčiansky
Bydlisko: Prešov

November 24/25
Pater Josef Zika Kaplan
Anna Ausgetreten aus der Kirche u(nd) Konfessionlos geworden es. Miss. d. pol. B. Verw. Karsbad v. 16/2 1927 Z 33024 - vystúpila z cirkvi a ostala bez vierovyznania podľa zápisu č. 33024/1927 zo dňa 16.2.1927 zaznamenaného v nejakej knihe obecného úradu v Karlových Varoch.
Pod tým je údaj, že podľa záznamu 3/101-33 z 19.4.1933 je opäť rímskokatolíčkou (č. zápisu 1722/1933).
Newald Maria Anna, ???nächterin und Inwohnerin in Mariakulm N 76 geboren in Maria Kulm N 45 am 31. Jänner 1863, ehelich Tochter des Johann Newald Geborene in Mühlessen N 8, Taglöhner und Inwohner in Maria Kulm N 76 und der Barbara geboren Roßbach geboren in Maria Kulm N 36
Číslo domu 76
Krstní rodičia: die Hebamme (pôrodná babica)
Pôrodná babica: Anna Samdolnittner aus Maria Kulm geprüft.
Laut Heimatschein No 2 ausgestelltren Gemeinde aus Pochlenitz am 26 Jänner 187 von ??? Johann Schuster ist der 1811 geboren Johann Neuwald nach Mariahilfsberg zuständig.
S pozdravom
Patrik Zakarovský
šárka
Veterán
Veterán
Príspevky: 357
Dátum registrácie: 05 Aug 2020, 11:53
Predkovia z oblasti: Zemianská Olča,Kunová Teplica,Štítnik,Rimavská Sobota,Tomášovce,Karlovy Vary

patricius95 napísal: 13 Aug 2021, 08:36 November 24/25
Pater Josef Zika Kaplan
Anna Ausgetreten aus der Kirche u(nd) Konfessionlos geworden es. Miss. d. pol. B. Verw. Karsbad v. 16/2 1927 Z 33024 - vystúpila z cirkvi a ostala bez vierovyznania podľa zápisu č. 33024/1927 zo dňa 16.2.1927 zaznamenaného v nejakej knihe obecného úradu v Karlových Varoch.
Pod tým je údaj, že podľa záznamu 3/101-33 z 19.4.1933 je opäť rímskokatolíčkou (č. zápisu 1722/1933).
Newald Maria Anna, ???nächterin und Inwohnerin in Mariakulm N 76 geboren in Maria Kulm N 45 am 31. Jänner 1863, ehelich Tochter des Johann Newald Geborene in Mühlessen N 8, Taglöhner und Inwohner in Maria Kulm N 76 und der Barbara geboren Roßbach geboren in Maria Kulm N 36
Číslo domu 76
Krstní rodičia: die Hebamme (pôrodná babica)
Pôrodná babica: Anna Samdolnittner aus Maria Kulm geprüft.
Laut Heimatschein No 2 ausgestelltren Gemeinde aus Pochlenitz am 26 Jänner 187 von ??? Johann Schuster ist der 1811 geboren Johann Neuwald nach Mariahilfsberg zuständig.
děkuji hezký den
pompová
Napísať odpoveď