Strana 1 z 1

narození 1902/latina-VYŘEŠENO

Napísané: 25 Sep 2021, 12:47
od používateľa šárka
Dobrý den,
nemám zatím zkušenost z překladem z latiny.nevím zda je správný formát příjmení a nevím co by mohlo být zaměstnání kmotrů je to psáno zkratkou.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 3AKDLZ-8L1
poslední záznam.¨
matka: vdova po -františek černova?nebo černý?
kmotři:ján weisz dělník ale nevím čeho a Susanna Grosch ?
kněz stený jako víše? ladislav jozif místní farář
observationes POZOROVÁNÍ?? ANTONY??
může mi někdo poradit s překladem.šárka
má někdo latinský slovník remesel a nemocí ? na googlu to moc nejde
šárka

Re: narození 1902/latina

Napísané: 26 Sep 2021, 11:23
od používateľa šárka
šárka napísal: 25 Sep 2021, 12:47 Dobrý den,
nemám zatím zkušenost z překladem z latiny.nevím zda je správný formát příjmení a nevím co by mohlo být zaměstnání kmotrů je to psáno zkratkou.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 3AKDLZ-8L1
poslední záznam.¨
matka: vdova po -františek černova?nebo černý?
kmotři:ján weisz dělník ale nevím čeho a Susanna Grosch ?
kněz stený jako víše? ladislav jozif místní farář
observationes POZOROVÁNÍ?? ANTONY??
může mi někdo poradit s překladem.šárka
má někdo latinský slovník remesel a nemocí ? na googlu to moc nejde
šárka
tak slovník řemesel jsem našla
https://kotacka.webnode.cz/slovnik-latinskych-povolani/
ale nenašla jsem
k příjmení Czernova mě napadlo jestli to nebylo původně polské příjmení +přechýlení do latiny tak by to mohl být františek černý?
šárka

Re: narození 1902/latina

Napísané: 26 Sep 2021, 12:05
od používateľa duros
šárka napísal: 26 Sep 2021, 11:23 .....

tak slovník řemesel jsem našla
https://kotacka.webnode.cz/slovnik-latinskych-povolani/
My sme vytvorili hľadací slovník tu: https://www.genedict.net/
šárka napísal: 26 Sep 2021, 11:23 k příjmení Czernova mě napadlo jestli to nebylo původně polské příjmení +přechýlení do latiny tak by to mohl být františek černý?
šárka
V prvom rade to nie je Czernova, ale Csernova. Ono to má totiž potom aj úplne inú výslovnosť - v prvom prípade Cernova, v druhom Černova.
V druhom rade určite nie z Poľska. Prechýlenie nie je v latinčine, ale normálne tak, ako u nás, bez špekulácie - žiaden Černý, ale Černova.

K prekladu:
matka: vdova po -františek černova?nebo černý? - Černova, doplnené tam je fab. serv., čo je, predpokladám skratka od faber servilis, teda kováčov sluha
kmotři:ján weisz dělník ale nevím čeho a Susanna Grosch ? - laborator monet(ae) - robotník v mincovno
kněz stený jako víše? ladislav jozif místní farář - coop(erator) loci - miestny kaplán
observationes POZOROVÁNÍ?? ANTONY?? - observationes nie je pozorvanie, ale poznámky. V kolonke sú opakujúce sa priezviská, s najväčšou pravdepodobnosťou pôjde o priezviská pôrodných babíc.

Re: narození 1902/latina

Napísané: 26 Sep 2021, 12:16
od používateľa šárka
duros napísal: 26 Sep 2021, 12:05
šárka napísal: 26 Sep 2021, 11:23 .....

tak slovník řemesel jsem našla
https://kotacka.webnode.cz/slovnik-latinskych-povolani/
My sme vytvorili hľadací slovník tu: https://www.genedict.net/
šárka napísal: 26 Sep 2021, 11:23 k příjmení Czernova mě napadlo jestli to nebylo původně polské příjmení +přechýlení do latiny tak by to mohl být františek černý?
šárka
V prvom rade to nie je Czernova, ale Csernova. Ono to má totiž potom aj úplne inú výslovnosť - v prvom prípade Cernova, v druhom Černova.
V druhom rade určite nie z Poľska. Prechýlenie nie je v latinčine, ale normálne tak, ako u nás, bez špekulácie - žiaden Černý, ale Černova.

K prekladu:
matka: vdova po -františek černova?nebo černý? - Černova, doplnené tam je fab. serv., čo je, predpokladám skratka od faber servilis, teda kováčov sluha
kmotři:ján weisz dělník ale nevím čeho a Susanna Grosch ? - laborator monet(ae) - robotník v mincovno
kněz stený jako víše? ladislav jozif místní farář - coop(erator) loci - miestny kaplán
observationes POZOROVÁNÍ?? ANTONY?? - observationes nie je pozorvanie, ale poznámky. V kolonke sú opakujúce sa priezviská, s najväčšou pravdepodobnosťou pôjde o priezviská pôrodných babíc.
děkuji za slovník i za překlad
to příjmení mi přišlo divné no ještě jsem se s takovým nesetkala :shock:
šárka