VYRIEŠENÉ preklad skratky maďarčina sobáše z obd. 1840

Máte problém s čítaním zápisov v starých matrikách? Trápi vás kurent, švabach, kurzíva alebo len škrabopis v matrike? Tu vám poradíme s prečítaním textu.
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.

1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).

2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.

3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu. Obrázok vkladajte len z takého dokumentu, ktorý nie je dostupný na webe. V opačnom prípade postačí url odkaz. Predchádzame tak zbytočnému zahlteniu webpriestoru fóra.

4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.

5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.

6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).

Ďakujeme Vám za porozumenie :-)
julia.ceresnikova
Aktívny člen
Aktívny člen
Príspevky: 126
Dátum registrácie: 18 Okt 2022, 00:19
Predkovia z oblasti: Brodzany (Sámela), Kolačno (Beliansky..), Návojovce (Struhár),Vieska (Kubinyi), Valaska Belá (Tupý, ..), Čermany (Čerešník...), Lužianky (Karas...), etc.....)
Bydlisko: pôvodom z Brodzian, teraz Veľké Uherce

Zdravím ,
maď.obec Ravazd,
čo znamená tá skratka pri sobášoch, pri ženíchoch "Ist..? alebo to je Iff...? a potom býva legény (mládenec)" Predpoklaám, že to znamená, že bol slobodný, ale, čo to tá skratka je.
napr. tu na tejto strane

https://www.familysearch.org/records/im ... 8koqkZhBb8

ďakujem
Naposledy upravil/-a julia.ceresnikova v 09 Júl 2023, 13:57, upravené celkom 1 krát.
Používateľov profilový obrázok
patricius95
Administrátor
Administrátor
Príspevky: 3565
Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:08
Predkovia z oblasti: Ličartovce → Zakarovský, Ruské Pekľany → Koscik, Havranec → Leľo, Nitr. Streda → Trenčiansky
Bydlisko: Prešov

Dobrý deň,
ide o skratku Iff. od maďarského Iffjú, čo znamená mladý. Prečo pred meno písali „mladý mládenec“ neviem, to by istotne lepšie vysvetlil niekto s citom pre jazyk našich južných susedov...
S pozdravom
Patrik Zakarovský
julia.ceresnikova
Aktívny člen
Aktívny člen
Príspevky: 126
Dátum registrácie: 18 Okt 2022, 00:19
Predkovia z oblasti: Brodzany (Sámela), Kolačno (Beliansky..), Návojovce (Struhár),Vieska (Kubinyi), Valaska Belá (Tupý, ..), Čermany (Čerešník...), Lužianky (Karas...), etc.....)
Bydlisko: pôvodom z Brodzian, teraz Veľké Uherce

patricius95 napísal: 09 Júl 2023, 09:37 Dobrý deň,
ide o skratku Iff. od maďarského Iffjú, čo znamená mladý. Prečo pred meno písali „mladý mládenec“ neviem, to by istotne lepšie vysvetlil niekto s citom pre jazyk našich južných susedov...
ďakujem
a ak sa smiem ešte poradiť, tak sobas 27.1.1876 MOlnar MAron a Komaromi Katalin, tak by ste povedali, že obaja sú z Ravazdu?

https://www.familysearch.org/records/im ... eView=true
Používateľov profilový obrázok
patricius95
Administrátor
Administrátor
Príspevky: 3565
Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:08
Predkovia z oblasti: Ličartovce → Zakarovský, Ruské Pekľany → Koscik, Havranec → Leľo, Nitr. Streda → Trenčiansky
Bydlisko: Prešov

Áno, vyzerá to tak.
S pozdravom
Patrik Zakarovský
Monicina
Veterán
Veterán
Príspevky: 373
Dátum registrácie: 21 Okt 2021, 12:23
Predkovia z oblasti: Podunajská nížina, okolie Kráľovského Chlmca, Berežská oblasť v Zakarpatskej Rus
Bydlisko: Bratislava

Dobrý deň

Všimla som si viackrát, že tá skratka Iff pri mene sa používala, pokiaľ ten muž mal otca s rovnakým menom a priezviskom., hlavne v sobášnych záznamoch ale aj sčítacích hárkoch z roku 1930. Niečo na spôsob nášho "junior". Mám to overené u mnohých prípadoch, kde bolo známe meno otca aj syna.
Používateľov profilový obrázok
obi
Veterán
Veterán
Príspevky: 725
Dátum registrácie: 17 Feb 2017, 18:58
Predkovia z oblasti: Obenau,Stouy,Rakúsko,Maďarsko,Slovensko

iff = iffjabb = mladší

s pozdravom
Obi
julia.ceresnikova
Aktívny člen
Aktívny člen
Príspevky: 126
Dátum registrácie: 18 Okt 2022, 00:19
Predkovia z oblasti: Brodzany (Sámela), Kolačno (Beliansky..), Návojovce (Struhár),Vieska (Kubinyi), Valaska Belá (Tupý, ..), Čermany (Čerešník...), Lužianky (Karas...), etc.....)
Bydlisko: pôvodom z Brodzian, teraz Veľké Uherce

Monicina napísal: 13 Júl 2023, 07:42 Dobrý deň

Všimla som si viackrát, že tá skratka Iff pri mene sa používala, pokiaľ ten muž mal otca s rovnakým menom a priezviskom., hlavne v sobášnych záznamoch ale aj sčítacích hárkoch z roku 1930. Niečo na spôsob nášho "junior". Mám to overené u mnohých prípadoch, kde bolo známe meno otca aj syna.
ďakujem za typ.
Napísať odpoveď