sobas Presov 1831 nemcina preklad do slovenciny VYRIESENE
Napísané: 14 Dec 2024, 12:58
Vdaka velmi ochotnemu prispievatelovi Obimu som sa dostala k nemeckemu prepisu tohto sobasneho zaznamu. Snazila som sa toto prelozit s google translate a niektore veci su dost divoke. Poprosila by som o dodatocny preklad niektorych slov, alebo o korekturu. Velmi pekne dakujem.
Den 15 Februar ist Copuliert worden Dna 15.februara bol zosobaseny dostojny
der wohlerwürdige und wohlgelahrte Herr, a dobre vychovany pan,
Stephan Bachar, Prediger und Seelsorger Stephan Bachar, kazatel a pastor
der Ewangelische Gemeinde zu Komlós, ??- Evanjelickeho????, pri Chmelnici
weit Eperies, gebürtig von Verbo im nedaleho Presova, narodeny z ????
Neutran Comitat Ledigen Standes: ?????????????????????????????
mit der Weiland Herr Johannes Fabry s ????? panom Janom Fabrym.
gewesenen Bürgerliche Ko? gärbermeister (Korduangärber?) aus ???????????????????majster farbiar kordovanky z
Késmark, und seine Weiland Frau Kezmarku a jeho manzelka pani
Susanna geborene Ast, Jungeren Zuzana, rodena Ast , mladsia
Jungfrau Tochter Anna, seit mehreren mladsia dcera Anna, ???????
Jahren in Haus der /: Titl /: Frau roky v dome: pani
Wittwe, Clara von Fekete befindlich. vodva Klara von Fekete ????
Sponsus 26, Sponsa 23. Nastavajuci: 26, Nastavajuca 23
In gegenwart der Herrn: Stephan V pritomnosti pana Stephana
von Körtvélessy, Ladislav von Des- von Kortvellessy, LAdislav von Des
jewssy, Herr Georg Gertingle. zid, pan Georg Gertingle
Je zvykom pri evanjelickom obrade mat az 3 svedkov?
DAKUJEM
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1554443
Den 15 Februar ist Copuliert worden Dna 15.februara bol zosobaseny dostojny
der wohlerwürdige und wohlgelahrte Herr, a dobre vychovany pan,
Stephan Bachar, Prediger und Seelsorger Stephan Bachar, kazatel a pastor
der Ewangelische Gemeinde zu Komlós, ??- Evanjelickeho????, pri Chmelnici
weit Eperies, gebürtig von Verbo im nedaleho Presova, narodeny z ????
Neutran Comitat Ledigen Standes: ?????????????????????????????
mit der Weiland Herr Johannes Fabry s ????? panom Janom Fabrym.
gewesenen Bürgerliche Ko? gärbermeister (Korduangärber?) aus ???????????????????majster farbiar kordovanky z
Késmark, und seine Weiland Frau Kezmarku a jeho manzelka pani
Susanna geborene Ast, Jungeren Zuzana, rodena Ast , mladsia
Jungfrau Tochter Anna, seit mehreren mladsia dcera Anna, ???????
Jahren in Haus der /: Titl /: Frau roky v dome: pani
Wittwe, Clara von Fekete befindlich. vodva Klara von Fekete ????
Sponsus 26, Sponsa 23. Nastavajuci: 26, Nastavajuca 23
In gegenwart der Herrn: Stephan V pritomnosti pana Stephana
von Körtvélessy, Ladislav von Des- von Kortvellessy, LAdislav von Des
jewssy, Herr Georg Gertingle. zid, pan Georg Gertingle
Je zvykom pri evanjelickom obrade mat az 3 svedkov?
DAKUJEM
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1554443