Prosím o pomoc s rozlúštením úmrtného zápisu tu:
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 8Y&lang=sk
Ide mi o úmrtie Jána Markoviča 9.9.1764 v Topoľčanoch (strana vľavo, zápis podčiarknutý). Pred menom je napísané "H vir", čo, predpokladám, znamená "počestný manžel"? A za menom je napísané "ooss" a o kúsok ďalej asi "C". Netuším, čo by mohlo byť "ooss". V tejto matrike sa to vyskytuje pri viacerých zosnulých. "C" zase vidím aj o dva zápisy vyššie, ale inak sa už asi na tejto dvojstrane nevyskytuje (ale napríklad na predošlej dvojstrane opäť dva razy).
Ďakujem vopred za radu.
Matúš Kobza
Úmrtie 1764 Topoľčany latinčina
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.
1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).
2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.
3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu. Obrázok vkladajte len z takého dokumentu, ktorý nie je dostupný na webe. V opačnom prípade postačí url odkaz. Predchádzame tak zbytočnému zahlteniu webpriestoru fóra.
4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.
5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.
6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).
Ďakujeme Vám za porozumenie
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.
1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).
2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.
3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu. Obrázok vkladajte len z takého dokumentu, ktorý nie je dostupný na webe. V opačnom prípade postačí url odkaz. Predchádzame tak zbytočnému zahlteniu webpriestoru fóra.
4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.
5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.
6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).
Ďakujeme Vám za porozumenie

-
- Príspevky: 29
- Dátum registrácie: 17 Jún 2023, 11:52
- Predkovia z oblasti: Slovensko, Maďarsko
- patricius95
- Administrátor
- Príspevky: 3562
- Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:08
- Predkovia z oblasti: Ličartovce → Zakarovský, Ruské Pekľany → Koscik, Havranec → Leľo, Nitr. Streda → Trenčiansky
- Bydlisko: Prešov
Dobrý deň,
„11 Sep(ultus) e(st) H(onestus) Vir Joannes Markovics OOSS (=omnibus Sacramentis). [provisus].“
11. (septembra) bol pochovaný poctivý muž Ján Markovič, zaopatrený všetkými sviatosťami.
Význam toho písmena C objasniť neviem. Predpoklad je, že sa vzťahuje nejakým spôsobom k pohrebu, vtedy by mohlo C označovať, že súčasťou pohrebu bola aj pohrebná kázeň (lat. Contio).
„11 Sep(ultus) e(st) H(onestus) Vir Joannes Markovics OOSS (=omnibus Sacramentis). [provisus].“
11. (septembra) bol pochovaný poctivý muž Ján Markovič, zaopatrený všetkými sviatosťami.
Význam toho písmena C objasniť neviem. Predpoklad je, že sa vzťahuje nejakým spôsobom k pohrebu, vtedy by mohlo C označovať, že súčasťou pohrebu bola aj pohrebná kázeň (lat. Contio).
S pozdravom
Patrik Zakarovský
Patrik Zakarovský
-
- Príspevky: 29
- Dátum registrácie: 17 Jún 2023, 11:52
- Predkovia z oblasti: Slovensko, Maďarsko
Ďakujem vám veľmi pekne!!!patricius95 napísal: 26 Aug 2025, 17:24 Dobrý deň,
„11 Sep(ultus) e(st) H(onestus) Vir Joannes Markovics OOSS (=omnibus Sacramentis). [provisus].“
11. (septembra) bol pochovaný poctivý muž Ján Markovič, zaopatrený všetkými sviatosťami.
Význam toho písmena C objasniť neviem. Predpoklad je, že sa vzťahuje nejakým spôsobom k pohrebu, vtedy by mohlo C označovať, že súčasťou pohrebu bola aj pohrebná kázeň (lat. Contio).