Prosím o pomoc pri prečítaní tohto textu a pochopenie jeho významu. Pavol Greno bol prapradedo a jeho žena sa volala Chilarova. Chapem tento text, že jeho žena zomrela a toto je niečo ako vyučtovanie za pohrab albo niečo iné. Dakujem vopred pomoc.
http://uloz.to/x8wCNGq/greno-jpg
Prečítanie slovenského textu r.1829
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.
1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).
2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.
3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu. Obrázok vkladajte len z takého dokumentu, ktorý nie je dostupný na webe. V opačnom prípade postačí url odkaz. Predchádzame tak zbytočnému zahlteniu webpriestoru fóra.
4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.
5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.
6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).
Ďakujeme Vám za porozumenie
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.
1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).
2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.
3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu. Obrázok vkladajte len z takého dokumentu, ktorý nie je dostupný na webe. V opačnom prípade postačí url odkaz. Predchádzame tak zbytočnému zahlteniu webpriestoru fóra.
4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.
5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.
6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).
Ďakujeme Vám za porozumenie

- duros
- Administrátor
- Príspevky: 5296
- Dátum registrácie: 11 Sep 2012, 14:52
- Predkovia z oblasti: Snopek, Varényi - farnosti Malá Hradná, Dubodiel, Bánovce nad Bebravou, Trenčín, Trenčianska Turná, Dubnica, Jacovce
- Kontaktovať používateľa:
Su to naklady za material, pracu, obzivu a alkohol pre majstrov za prace zrejme na obnove domu pre siroty "Chilarovske". Neviem ci to chcete cele precitat, resp. prepisat. Dokument je zo 4.3.1829.
- duros
- Administrátor
- Príspevky: 5296
- Dátum registrácie: 11 Sep 2012, 14:52
- Predkovia z oblasti: Snopek, Varényi - farnosti Malá Hradná, Dubodiel, Bánovce nad Bebravou, Trenčín, Trenčianska Turná, Dubnica, Jacovce
- Kontaktovať používateľa:
Co som precital, precital som takto (dufam, ze preklad netreba - jasny):
Poznačení za Nakladoch na stavi Chilarovskich sirot kolko winaložil Pawol Greno ????: (údaje su vo florénoch /zlatých/ a grajciaroch)
Od Izbi pitwora komori a maštalki majstrom podvaž....? 6fl
za 4. dni 6. Chlapom za trunok 7 fl.
Od Maštale a Humna od ???? stawenarskim že Majstrom 8 fl.
za 4 dni 6 chlapom na trunok --6 fl.
za dosak 42 jedna 17 ??? Učiní za šetki 7 fl. 5 ch.
za šindla na tje že stawi 1700 jeden tisu sto 12 a pol tisica ???? Učini na sumu 18 fl.
za latovcov 300 na tje že stavi 1fl. 95 ch.
za slamu žitnu na snopki na tje stavi cento 2 1/2 cent Rim. I. 2 fl. 50 ch.
za 18 kusov Drewa na tje stawi za jeden x 25 - 5 fl.
za chowu a mastu a sol tim že chlapom cuchleb. - 16 fl.
na toto wšetko mi majstrowe zaznawame v uradskom Dome Jano Vojtik?
a Štef. Vojtik?
Na ten Čas Richtar Jano Kravčik
prisažni Juro Juran (Guran?)
Martin Šlitak?
Notar Marti(n) Peckovčik?
...... Die 4. Marti 1829
Celkova suma 77 fl. 50 ch.
Poznačení za Nakladoch na stavi Chilarovskich sirot kolko winaložil Pawol Greno ????: (údaje su vo florénoch /zlatých/ a grajciaroch)
Od Izbi pitwora komori a maštalki majstrom podvaž....? 6fl
za 4. dni 6. Chlapom za trunok 7 fl.
Od Maštale a Humna od ???? stawenarskim že Majstrom 8 fl.
za 4 dni 6 chlapom na trunok --6 fl.
za dosak 42 jedna 17 ??? Učiní za šetki 7 fl. 5 ch.
za šindla na tje že stawi 1700 jeden tisu sto 12 a pol tisica ???? Učini na sumu 18 fl.
za latovcov 300 na tje že stavi 1fl. 95 ch.
za slamu žitnu na snopki na tje stavi cento 2 1/2 cent Rim. I. 2 fl. 50 ch.
za 18 kusov Drewa na tje stawi za jeden x 25 - 5 fl.
za chowu a mastu a sol tim že chlapom cuchleb. - 16 fl.
na toto wšetko mi majstrowe zaznawame v uradskom Dome Jano Vojtik?
a Štef. Vojtik?
Na ten Čas Richtar Jano Kravčik
prisažni Juro Juran (Guran?)
Martin Šlitak?
Notar Marti(n) Peckovčik?
...... Die 4. Marti 1829
Celkova suma 77 fl. 50 ch.
-
- Veľmi aktívny člen
- Príspevky: 258
- Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:58
- Predkovia z oblasti: Kubaš,Peldik z Brezy, Greňo z Lomnej, Páterek z Beňadova, Kobida z Bobotu, Závodský z Motešíc, Fodora, Šiarik z Hradišťa, Korencsik z Topoľčian,
Dakujem za taku rychlu odpoved.
A chcem sa opytat ešte, či možem brať tieto chilarovske siroty za vlastne deti Pavla Grena alebo to budu deti , ktore si vyženil? Da sa to z tohto textu vydedukovat?
A chcem sa opytat ešte, či možem brať tieto chilarovske siroty za vlastne deti Pavla Grena alebo to budu deti , ktore si vyženil? Da sa to z tohto textu vydedukovat?
- duros
- Administrátor
- Príspevky: 5296
- Dátum registrácie: 11 Sep 2012, 14:52
- Predkovia z oblasti: Snopek, Varényi - farnosti Malá Hradná, Dubodiel, Bánovce nad Bebravou, Trenčín, Trenčianska Turná, Dubnica, Jacovce
- Kontaktovať používateľa:
Tak nejak logicky mi vychadza, ze ak dal peniaze na siroty, ze asi boli sirotami a nie jeho vlastnymi.fefefe napísal:Dakujem za taku rychlu odpoved.
A chcem sa opytat ešte, či možem brať tieto chilarovske siroty za vlastne deti Pavla Grena alebo to budu deti , ktore si vyženil? Da sa to z tohto textu vydedukovat?