Pochopila som, ze sa sobasia poctivy mladenec Adam Sprenger (z Vysneho Kubina?) a poctiva panna Zuzana, dcera Caspara Chalupku. Mam ale dojem, ze su tam este dake ine slova alebo skratky, preto by som sa chcela uistit, ze som nic podstatne neprehliadla. Vopred dakujem!
Svadba - latincina 1733 VYRIESENE
Pravidlá fóra
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.
1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).
2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.
3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu. Obrázok vkladajte len z takého dokumentu, ktorý nie je dostupný na webe. V opačnom prípade postačí url odkaz. Predchádzame tak zbytočnému zahlteniu webpriestoru fóra.
4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.
5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.
6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).
Ďakujeme Vám za porozumenie
Pravidlá fóra "Čítanie starých dokumentov"
V prípade, že potrebujete pomoc s prečítaním alebo prekladom akéhokoľvek záznamu, dodržujte, prosím, nižšie uvedené zásady. Pomôžete tak všetkým zúčastneným.
1. Do predmetu správy napíšte, napr.: "Narodenie 1758 Prešov latinčina" alebo "Príčina smrti 1862 maďarčina" (Predmet typu "Prosím o prečítanie a o preklad" alebo "Prosba o preklad" vskutku správna nie je).
2. Vždy napíšte do tela správy to, čo sami zvládnete prečítať aj keby to malo byť chybné alebo útržkovité. Váš zápis typu: ".... Maria ? (asi Jurčo?), filia (?dcéra) ... a ..." je pre nás povzbudením k pomoci a oceneniu Vašej snahy. Chýbajúca snaha o prečítanie textu z Vašej strany môže znamenať, že Vám nikto nebude chcieť pomôcť. Chybne prečítaný text Vám opravíme a určite sa z Vás vysmievať nebudeme.
3. V prípade, že vkladáte obrázok na prečítanie priamo na fórum, pamätajte, prosím, na jeho dostatočnú veľkosť. Text si radšej poposúvame kurzorom myši, než by sme odbiehali pre lupu. Obrázok vkladajte len z takého dokumentu, ktorý nie je dostupný na webe. V opačnom prípade postačí url odkaz. Predchádzame tak zbytočnému zahlteniu webpriestoru fóra.
4. Pokiaľ je to možné, tak je vždy lepšie, ak je na obrázku viac textu na porovnanie nejasných písmen.
5. Ku každej žiadosti na čítanie z matrík by mal byť pripojený odkaz na originálnu matriku, aby sme dokázali porovnať nejasné písmená.
6. Prosíme autorov jednotlivých príspevkov, aby po vyriešení daného problému doplnili do názvu témy slovo "VYRIEŠENÉ" (kliknutím na ceruzku v prvom príspevku v danom článku sa otvorí možnosť editácie názvu témy).
Ďakujeme Vám za porozumenie
-
Karla
- Iniciatívny člen

- Príspevky: 196
- Dátum registrácie: 22 Feb 2015, 18:17
- Predkovia z oblasti: Necpaly, Partizánska Ľupča, Slovenská Ves, Kežmarok, ČR obl. Jindřichuv Hradec, Telč
Nie som si ista interpretaciou zapisu o sobasi. Ide o druhy zapis vlavo hore (https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cat=765676.
Pochopila som, ze sa sobasia poctivy mladenec Adam Sprenger (z Vysneho Kubina?) a poctiva panna Zuzana, dcera Caspara Chalupku. Mam ale dojem, ze su tam este dake ine slova alebo skratky, preto by som sa chcela uistit, ze som nic podstatne neprehliadla. Vopred dakujem!
Pochopila som, ze sa sobasia poctivy mladenec Adam Sprenger (z Vysneho Kubina?) a poctiva panna Zuzana, dcera Caspara Chalupku. Mam ale dojem, ze su tam este dake ine slova alebo skratky, preto by som sa chcela uistit, ze som nic podstatne neprehliadla. Vopred dakujem!
Naposledy upravil/-a Karla v 06 Nov 2016, 22:42, upravené celkom 1 krát.
- patricius95
- Administrátor

- Príspevky: 3662
- Dátum registrácie: 17 Okt 2012, 23:08
- Predkovia z oblasti: Ličartovce → Zakarovský, Ruské Pekľany → Koscik, Havranec → Leľo, Nitr. Streda → Trenčiansky
- Kontaktovať používateľa:
Dobrý večer,
podľa daného zápisu boli do stavu manželského bez riadnej svadobnej hostiny oddaní počestný mládenec Adam Sprenger z Oravskej stolice z Vyšného Kubína s počestnou pannou Zuzanou, dcérou štedrého pána Gašpara Chalupku (ide o tituláciu urodzenej osoby) za prítomnosti svedkov Jána Hudáčika a Jána Borošku.
podľa daného zápisu boli do stavu manželského bez riadnej svadobnej hostiny oddaní počestný mládenec Adam Sprenger z Oravskej stolice z Vyšného Kubína s počestnou pannou Zuzanou, dcérou štedrého pána Gašpara Chalupku (ide o tituláciu urodzenej osoby) za prítomnosti svedkov Jána Hudáčika a Jána Borošku.
S pozdravom
Patrik Zakarovský
Patrik Zakarovský
